Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Chanson d'A, исполнителя - Les Rita Mitsouko. Песня из альбома Systeme D, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 15.11.1993
Лейбл звукозаписи: Because, Six
Язык песни: Французский
Chanson d'A(оригинал) |
Un jour tu verras |
Je chanterai pour toi |
Une chanson d’Amour |
Une chanson si belle |
Tu la reconnaîtras |
Tu sauras que c’est elle |
Elle sera si belle |
Notre chanson d’amour |
Que en pleine envolée |
Il nous faudra s’enfuir |
Pour ne pas défaillir! |
Et les yeux dans les yeux |
Ce sera intenable |
Pour dire, insoutenable! |
A moins que doucement |
Tu me prennes par la taille |
Doucement, en dansant. |
A moins que doucement |
Tu me prennes par la taille |
En sifflotant. |
Notre chanson d’amour |
Sera si colorée |
Qu’on finira la guerre |
Couleurs contre nuances |
Elle sera notre chance. |
Que les couleurs éclatent! |
Que chantent les nuances |
Aux tendances délicates! |
Ô, tendances délicates… |
Les yeux dans les yeux… |
Elle fera rougir |
Dans mentir, sans rire |
Elle laissera sans voix |
Une chanson si belle |
Tu sauras que c’est elle |
Tu la reconnaîtras |
Un jour tu verras |
Je chanterai avec toi |
Une chanson de charme. |
Que la chanson te charme! |
Que la chanson nous charme! |
Et que cette chanson vous |
nbsp; |
nbsp;charme! |
Песня А.(перевод) |
Однажды ты увидишь |
я буду петь для тебя |
Песня о любви |
Такая красивая песня |
Вы узнаете ее |
Ты узнаешь, что это она |
Она будет такой красивой |
наша песня о любви |
Это в полном разгаре |
Нам придется бежать |
Чтобы не упасть в обморок! |
И с глазу на глаз |
Это будет несостоятельно |
Скажем так, неустойчивый! |
Разве что нежно |
Ты берешь меня за талию |
Медленно, танцуя. |
Разве что нежно |
Ты берешь меня за талию |
Свист. |
наша песня о любви |
Будет так красочно |
Что мы закончим войну |
Цвета против оттенков |
Она будет нашим шансом. |
Пусть бушуют краски! |
Что поют оттенки |
С нежными тенденциями! |
Ох уж эти хитрые тренды... |
С глазу на глаз… |
Она заставит тебя покраснеть |
Во лжи, без смеха |
Она лишит вас дара речи |
Такая красивая песня |
Ты узнаешь, что это она |
Вы узнаете ее |
Однажды ты увидишь |
я буду петь с тобой |
Очаровательная песня. |
Пусть песня очарует тебя! |
Пусть песня очарует нас! |
И эту песню ты |
NBSP; |
nbsp;очарование! |