Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vieux temps, исполнителя - Les Ogres De Barback. Песня из альбома Croc' noces, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 31.12.2000
Лейбл звукозаписи: Irfan (le label)
Язык песни: Французский
Vieux temps(оригинал) |
Dans ces moments là si simple est la terre |
Tant d’années de vie commune, si peu de temps pour le trépas |
On se souvient si souvent du vieux temps et des amants |
Adieu toi qui fut mon aimée, va sous terre et tes six pieds |
On se souvient si souvent du vieux temps et des amants |
De nos pardons bien mérités, de nos colères injustifiées |
A vrai dire pour être d’accord, sans mentir j’ai connu d’autres corps |
Je les revois seul dans ce lit de marguerites et de lilas |
Dieu, j’offrirai tout mon sang pour le vieux temps de ces amants |
Je n’ai jamais autant ri que dans ces souvenirs là |
Dieu j’offrirai tout mon sang pour le vieux temps de ces amants |
Pardonnerez — vous nos pêchers, nous qui en avons tant profités |
J’ai bu tant de tes paroles, t'écoutant des heures, comme ça |
Le silence à présent me rend folle, chantes tu autant au delà? |
Mon cœur empli de ces baisers, du vieux temps et des amants |
A présent ne peut s’expliquer la grisaille et les tourments |
Mon cœur empli de ces baisers, du vieux temps et des amants |
N’a jamais voulu détacher les paroles versées et le sang |
A part ça rien d’anormal, d’ailleurs je ne suis pas si folle |
Pas de quoi écrire de journal, pas de quoi faire de protocole |
Les gribouillis et les «je t’aime» du vieux temps et des amants |
Sont écrit dans des livres à poèmes que l’on ne fait qu'à seize ans |
Les gribouillis et les «je t’aime» du vieux temps et des amants |
Sont eux qui ont fait la bohème que l’on ne vit qu'à vingt ans |
Mais ne nous attardons pas sur cette simple terre |
Sur tant d’années de vie commune, sur la peur du trépas |
On se souviendra souvent, du vieux temps et des amants |
Cette vie où l’on s’est aimé, cette terre et ses six pieds |
Et il reviendra sûrement, le vieux temps des amants |
Où l’on pourra s’aimer sur cette terre injustifiée |
Et il reviendra sûrement le vieux temps des amants |
Et l’on pourra s’aimer et sans se justifier |
Старые времена(перевод) |
В такие времена так проста земля |
Так много лет вместе, так мало времени для смерти |
Старые времена и любовники так часто вспоминаются |
Прощай, ты, мой возлюбленный, уходи в подполье, и твои шесть футов |
Старые времена и любовники так часто вспоминаются |
О нашем заслуженном прощении, о нашем необоснованном гневе |
Честно говоря, если честно, я знал и другие тела |
Я вижу их одних на этой клумбе из ромашек и сирени |
Боже, я отдам всю свою кровь за старые времена этих любовников |
Я никогда так не смеялся, как в этих воспоминаниях |
Боже, я отдам всю свою кровь за старые времена этих любовников |
Простите вы, грешники наши, мы, получившие столько пользы |
Я выпил столько твоих слов, слушая тебя часами, вот так |
Тишина теперь сводит меня с ума, ты так много поешь? |
Мое сердце наполнилось этими поцелуями, старыми временами и любовниками |
Теперь не объяснить серость и муки |
Мое сердце наполнилось этими поцелуями, старыми временами и любовниками |
Никогда не хотел развязывать пролитые слова и кровь |
В остальном ничего необычного, кстати я не такой уж и сумасшедший |
Нет журнала, нет протокола |
Каракули и «Я люблю тебя» старых времен и любовников |
Написаны в поэтических книгах, которые вы делаете только в шестнадцать |
Каракули и «Я люблю тебя» старых времен и любовников |
Это они сделали богемную жизнь, в которой ты живешь только в двадцать |
Но не будем останавливаться на этой простой земле |
О стольких годах совместной жизни, о страхе смерти |
Мы будем часто вспоминать старые времена и любовников |
Эта жизнь, где мы любили друг друга, эта земля и ее шесть футов |
И он обязательно вернется, старые времена влюбленных |
Где мы можем любить друг друга на этой неоправданной земле |
И, конечно, старые времена влюбленных вернутся |
И мы можем любить друг друга и не оправдывая друг друга |