Перевод текста песни Rue de Panam - Les Ogres De Barback, Eyo'nlé Brass Band

Rue de Panam - Les Ogres De Barback, Eyo'nlé Brass Band
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rue de Panam, исполнителя - Les Ogres De Barback. Песня из альбома 20 ans !, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 05.04.2015
Лейбл звукозаписи: Irfan
Язык песни: Французский

Rue de Panam

(оригинал)
Dans une rue de Panam
Errant au bord de l’eau
J’fumais mon Amsterdam
Pour finir au bistrot
Y’avait là deux-trois femmes
Qui faisaient le tapin
Moi, j’aiguisais ma lame
Pour planter les rupins
Les gens de bon quartier
Les touristes, les vieillards
Aiment bien s’promener le long des grands boul’vards
Ils achètent des souv’nirs, des tours Eiffel en plastique
Les saltimbanques les font rire mais faudrait qu’on leur explique
Qu’il y a d’la merde partout, de la drogue
Et surtout des jeunes en galère qui trafiquent la misère
Ouais !
j’dois bien avouer que j’y passe toutes mes journées
C’est que parfois à Paris, c’est la joie et la folie …
Mais croyez-moi, bientôt les flics auront du boulot
Car tous les vagabonds parlent de révolution
Un jour, toutes nos chansons, ouais, vous désarmeront
Il n’y aura plus qu’la folie, la joie et l’anarchie
La joie et l’anarchie
La joie dans Paris

Улица панам

(перевод)
На улице в Панаме
Бродя по кромке воды
Я курил свой Амстердам
Закончить в бистро
Там было две или три женщины.
Кто делал тапин
Я точил свой клинок
Посадить рупины
Хорошие соседи
Туристы, старики
Нравится гулять по большим бульварам
Они покупают сувениры, пластиковые Эйфелевы башни
Мошенники заставляют их смеяться, но мы должны им объяснить
Что везде дерьмо, наркотики
И, прежде всего, молодые люди в беде, которые торгуют нищетой
Ага !
Я должен признать, что я провожу там все свои дни
Это то, что иногда в Париже, это радость и безумие...
Но поверь мне, скоро у ментов будет работа
Потому что все бродяги говорят о революции
Однажды все наши песни, да, обезоружат тебя.
Будет только безумие, радость и анархия
Радость и анархия
Радость в Париже
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Amarisi amari ft. Csokolom, Gavrish Borki 2014
Fillette, le bonheur c'est toujours pour demain ft. Les Ogres De Barback 2017
Jojo ft. Les Hurlements d'Léo 2000
Au café du canal ft. Les Ogres De Barback, Magyd Cherfi, Didier Wampas 2017
Grand-mère ft. Les Hurlements d'Léo 2000
Vous m'emmerdez! 2016
Le contraire de tout 2013
Papiyouchka-Polka ft. 17 Hippies 2013
Le p'tit Nicolas 2013
Les arbres malades ft. Polo 2013
Même pas mal 2009
Rue mazarine 2005
Les voyageurs 2005
Salut à toi 2005
Petite société 2005
Vieux 2007
Salut à vous 2005
Angélique 2005
Solène de Grenoble 2005
Touche pas à mon école 2013

Тексты песен исполнителя: Les Ogres De Barback