Перевод текста песни Rue de Panam - Les Ogres De Barback, Eyo'nlé Brass Band

Rue de Panam - Les Ogres De Barback, Eyo'nlé Brass Band
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rue de Panam , исполнителя -Les Ogres De Barback
Песня из альбома: 20 ans !
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:05.04.2015
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Irfan

Выберите на какой язык перевести:

Rue de Panam (оригинал)Улица панам (перевод)
Dans une rue de Panam На улице в Панаме
Errant au bord de l’eau Бродя по кромке воды
J’fumais mon Amsterdam Я курил свой Амстердам
Pour finir au bistrot Закончить в бистро
Y’avait là deux-trois femmes Там было две или три женщины.
Qui faisaient le tapin Кто делал тапин
Moi, j’aiguisais ma lame Я точил свой клинок
Pour planter les rupins Посадить рупины
Les gens de bon quartier Хорошие соседи
Les touristes, les vieillards Туристы, старики
Aiment bien s’promener le long des grands boul’vards Нравится гулять по большим бульварам
Ils achètent des souv’nirs, des tours Eiffel en plastique Они покупают сувениры, пластиковые Эйфелевы башни
Les saltimbanques les font rire mais faudrait qu’on leur explique Мошенники заставляют их смеяться, но мы должны им объяснить
Qu’il y a d’la merde partout, de la drogue Что везде дерьмо, наркотики
Et surtout des jeunes en galère qui trafiquent la misère И, прежде всего, молодые люди в беде, которые торгуют нищетой
Ouais !Ага !
j’dois bien avouer que j’y passe toutes mes journées Я должен признать, что я провожу там все свои дни
C’est que parfois à Paris, c’est la joie et la folie … Это то, что иногда в Париже, это радость и безумие...
Mais croyez-moi, bientôt les flics auront du boulot Но поверь мне, скоро у ментов будет работа
Car tous les vagabonds parlent de révolution Потому что все бродяги говорят о революции
Un jour, toutes nos chansons, ouais, vous désarmeront Однажды все наши песни, да, обезоружат тебя.
Il n’y aura plus qu’la folie, la joie et l’anarchie Будет только безумие, радость и анархия
La joie et l’anarchie Радость и анархия
La joie dans ParisРадость в Париже
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: