Перевод текста песни Nos vies en couleurs - Les Ogres De Barback

Nos vies en couleurs - Les Ogres De Barback
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nos vies en couleurs, исполнителя - Les Ogres De Barback. Песня из альбома Comment je suis devenu voyageur, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 13.03.2011
Лейбл звукозаписи: Irfan
Язык песни: Французский

Nos vies en couleurs

(оригинал)
Gît dans ma mémoire
Par une nuit bleue
Souvenir heureux
Près de ta peau noire
Ton petit corps bouge
Moi, je suis marron
Grillé quand je fonds
Sur tes lèvres rouges
Le ciel, d’en haut
Apporte le mauve
Sur ta peau se sauve
Ta robe bordeaux
Pauvre simplement
Sans pépite d’or
Découvre ton corps
Aux reflets d’argent
Déjà tu te serres
Et moi, je ris jaune
En reine, tu trônes !
Quand tes grands yeux verts
Entraînent, excitants
Près de ma peau blanche
Entre tes deux hanches
Mon petit sexe blanc
Primaire, tu toises
L’air est à l’amande
Tes deux seins se vendent
Notés sur l’ardoise
Je paierai en mots
Offre-moi l’ivoire
Entre ta mâchoire
Au ton abricot
Plus rien ne dérange
Sur ce sable gris
Le geste précis
De tes paumes orange
Chambre sans le mur
Papier peint kaki
Le plafond tapi
De notes d’azur
Adieu la douleur
Vienne à nous le rose
Ma foi, je propose:
Nos vies en couleurs !

Наша жизнь в цветах

(перевод)
Лежит в моей памяти
В голубую ночь
счастливая память
Рядом с твоей темной кожей
Ваше маленькое тело движется
Я, я коричневый
Жареный, когда я таю
На твоих красных губах
Небо сверху
Принесите фиолетовый
На твоей коже убегает
Ваше бордовое платье
Просто бедный
Нет золотого самородка
открыть свое тело
С серебряными отблесками
Ты уже напрягаешься
И я смеюсь желтый
Как королева, ты восседаешь на троне!
Когда твои большие зеленые глаза
обучающий, увлекательный
Рядом с моей белой кожей
Между двумя твоими бедрами
мой маленький белый секс
Первичный, вы смотрите
Воздух миндальный
Ваши две груди продаются
Заметки на планшете
Я заплачу словами
Предложи мне слоновую кость
Между твоей челюстью
В твоем абрикосе
Больше ничего не беспокоит
На этом сером песке
Точный жест
Из твоих оранжевых ладоней
Комната без стены
Хаки обои
Потолок с ковровым покрытием
Из нот лазури
Прощай боль
Приди к нам роза
Ну, я предлагаю:
Наша жизнь в цвете!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Amarisi amari ft. Csokolom, Gavrish Borki 2014
Fillette, le bonheur c'est toujours pour demain ft. Les Ogres De Barback 2017
Jojo ft. Les Hurlements d'Léo 2000
Au café du canal ft. Les Ogres De Barback, Magyd Cherfi, Didier Wampas 2017
Grand-mère ft. Les Hurlements d'Léo 2000
Vous m'emmerdez! 2016
Le contraire de tout 2013
Papiyouchka-Polka ft. 17 Hippies 2013
Le p'tit Nicolas 2013
Les arbres malades ft. Polo 2013
Même pas mal 2009
Rue mazarine 2005
Les voyageurs 2005
Salut à toi 2005
Petite société 2005
Vieux 2007
Salut à vous 2005
Angélique 2005
Solène de Grenoble 2005
Touche pas à mon école 2013

Тексты песен исполнителя: Les Ogres De Barback