Перевод текста песни Le délire des deux alcooliques - Les Ogres De Barback

Le délire des deux alcooliques - Les Ogres De Barback
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le délire des deux alcooliques , исполнителя -Les Ogres De Barback
Песня из альбома Rue du temps
в жанреЭстрада
Дата выпуска:31.12.1996
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписиIrfan (le label)
Le délire des deux alcooliques (оригинал)Бред двух алкоголиков (перевод)
Eh Polo !Эй, Поло!
Il fait froid dans ta caravane В твоем караване холодно
Qu’est-ce qu’il t’est arrivé?Что с тобой случилось?
Ta guitare est cassée? Ваша гитара сломалась?
Oh tout est foutu ou brisé dans mon crâne О, это все сделано или сломано в моем черепе
Ça sent l’pourri, le renfermé Пахнет тухлым, затхлым
Ouais, t’as raison, hein, on est là, pas là-bas Да, ты прав, да, мы здесь, а не там
Tant pis pour nous.Слишком плохо для нас.
On est là, mais sans sous, il me semble pas que ce soit Мы там, но без денег мне не кажется, что это
leur cas их дело
Eh !Привет!
Mais t’as pas vu?Но разве ты не видел?
Il reste du pain, d' la bière, un peu de braises Остался хлеб, пиво, несколько углей
Oh !Ой !
fais donc un feu si ça peut t’rendre à l’aise так что разведите огонь, если это может сделать вас удобным
Moi j’oublie pas, avec ou sans ça, j’y peux rien Я не забываю, с этим или без, я ничего не могу поделать.
Toi aussi la vie te semble étrange Тебе тоже жизнь кажется странной
Depuis qu’ils sont partis? С тех пор, как они ушли?
Oh j''ai jamais été un ange О, я никогда не был ангелом
Mais depuis que je suis ici bah… Но так как я был здесь хорошо...
Eh !Привет!
Mais Polo le monde est petit Но Поло мир тесен
Hein… On pourra les retrouver Ха ... Мы можем найти их
Ici ou ailleurs, restés ou partis Здесь или где-то еще, остался или ушел
C’est paumé que j’suis né Потеряно, что я родился
Et comment?И как?
Et pourquoi? И почему?
Avec quel argent?На какие деньги?
Tu peux me le dire, toi? Можете ли вы сказать мне, можете ли вы?
Pourquoi pas? Почему нет?
J’irai sur les ports valser puisque le monde va bien Я пойду в порты вальсировать, так как мир прекрасен
De ce que disent les marins О чем говорят моряки
J’irai dans les rues, les chemins chanter dans tous les bals Я пойду по улицам, по дорожкам петь во все шары
Avec mon sac, mes sandales С моей сумкой, моими сандалиями
J’irai sur les marchés du monde raconter mes histoires Я пойду на рынки мира, чтобы рассказать свои истории
Chouraver leur pinard Похлебка их выпивки
A la sortie d’la messe le dimanche После мессы в воскресенье
Bah moi je taperai la manche aux bourgeois qui seront là Ну а я бью по рукаву буржуев кто там будет
Et j’chanterai mes chansons ignobles, ça plaira au curé А я буду петь свои гнусные песни, попу понравится
J’lui piquerai tout son blé Я украду всю его пшеницу
Et après j’cracherai sur les pauvres, j’leur filerai des coups de pied А то плюну на бедных, напинаю
Semblant d’pas faire exprès Притворись, что не делаешь этого нарочно
J’irai sur les ports valser puisque le monde va bien Я пойду в порты вальсировать, так как мир прекрасен
De c’que disent les marins О чем говорят моряки
Et après j’serai moi le président et on march’ra au pas И тогда я буду президентом, и мы пойдем в ногу
En rang derrière moi Выстроились позади меня
Et je serai chef de toutes les bandes, le roi des truands И я буду главой всех банд, королем хулиганов
La peur des honnêtes gens Страх честных людей
J’irai sur les ports valser puisque le monde va bien Я пойду в порты вальсировать, так как мир прекрасен
De ce que disent les marins, les putains… О том, что говорят моряки, шлюхи...
J’irai sur les ports valser puisque le monde va bien Я пойду в порты вальсировать, так как мир прекрасен
Et qu’moi j’ai du chagrin…И что мне грустно...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: