| Je me souviens du temps,
| Я помню время,
|
| Où l’on jouait pour deux francs.
| Где мы играли на два франка.
|
| Au mieux le soir contre un coup à boire
| Лучше всего вечером выпить
|
| Le sourire d’une douce fille comme pourboire.
| Улыбка милой девушки в качестве чаевых.
|
| Je me souviens de ce temps,
| Я помню то время,
|
| Pauvre mais pas mécontent
| Бедный, но не несчастный
|
| De remplacer mon manque d’argent
| Чтобы заменить мою нехватку денег
|
| Par le sourire de tout ces gens.
| По улыбкам всех этих людей.
|
| La vie comme elle venait si bien
| Жизнь, как она пришла так хорошо
|
| Qu’on jouait sur les marchés
| Что мы играли на рынках
|
| Dans le métro à s’en essouffler,
| В метро задыхаясь,
|
| Dans les bars, les cafés, sur les rues, les pavés.
| В барах, кафе, на улицах, на брусчатке.
|
| Je me souviens de ce temps,
| Я помню то время,
|
| Fatigué mais pas mécontent
| Усталый, но не несчастный
|
| De remplacer mon sommeil
| Чтобы заменить мой сон
|
| Par mille et une merveilles
| Тысяча и одно чудо
|
| Qui vivra s’en verra et bientôt
| Кто будет жить тот увидит и скоро
|
| La nuit s’improvise au comptoir
| Ночь импровизируется за прилавком
|
| De tout ces beaux parleurs en discussion d’ivrognes
| Из всех тех болтунов, говорящих пьяными
|
| On a refait mille fois le monde et toute cette trogne.
| Мы переделывали мир тысячу раз и все такое дерьмо.
|
| Je me souviens de se temps alcoolo
| Я помню те алкогольные дни
|
| Mais pas mécontent
| Но не несчастный
|
| De remplacer la vie, le mauvais temps,
| На смену жизни, непогоде,
|
| Par des histoires debout dormant
| По рассказам стоящих спящих
|
| On partait derrière Chatellet-Les-Halles
| Мы покидали Шателье-ле-Аль
|
| Le squat était grand et fleuri
| Приземистый был большим и цветочным
|
| La suite est un p’tit peu banale
| Продолжение немного тривиально
|
| Les voisin, le bruit, les flics et tout c’qui s’en suit.
| Соседи, шум, менты и все такое.
|
| Je me souviens de ce temps
| я помню то время
|
| Vagabond mais pas mécontent
| Странник, но не несчастный
|
| De remplacer mon logement
| Чтобы заменить мое жилье
|
| Par mille notes de mon instrument.
| По тысяче нот моего инструмента.
|
| Un ange qui passe a l’horizon,
| Ангел, проходящий над горизонтом,
|
| Le temps d’un sourire et l’on change tellement.
| Время для улыбки, и мы так меняемся.
|
| La vietnamienne a vendu sa toison
| Вьетнамец продал ее флис
|
| La nostalgie nous reprend à mi-temps
| Ностальгия возвращает нас на полставки
|
| On n’devrait vivre qu’une minute et demi
| Мы должны жить только полторы минуты
|
| Le temps du premier baiser et du premier demi.
| Время первого поцелуя и первой половинки.
|
| N’avoir que la joie sans souffrance en retour, sans cette âme qui s’en va pour
| Чтобы иметь только радость без боли в ответ, без той души, которая идет на
|
| oublier l’amour.
| забыть любовь.
|
| Alors le pouce tendu bien haut
| Так что палец вверх
|
| On est parti Porte d’Orléans
| Мы покинули Порт-д'Орлеан
|
| Chacun pour soi, sa chance et à bientôt
| Каждый сам за себя, его шанс и до скорой встречи
|
| Au hasard d’une journée, à jamais, à demain.
| Случайно однажды, навсегда, увидимся завтра.
|
| Je me souviens de ce temps,
| Я помню то время,
|
| Qui d’ailleurs pas si lointain,
| Кто, кстати, не так далеко,
|
| A remplacer le présent
| Чтобы заменить настоящее
|
| D’un avenir un peu grisant. | О несколько пьянящем будущем. |