Перевод текста песни Je n'suis pas courageux - Les Ogres De Barback

Je n'suis pas courageux - Les Ogres De Barback
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Je n'suis pas courageux, исполнителя - Les Ogres De Barback. Песня из альбома Comment je suis devenu voyageur, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 13.03.2011
Лейбл звукозаписи: Irfan
Язык песни: Французский

Je n'suis pas courageux

(оригинал)
Je N’suis Pas Courageux by Les Ogres De Barback
Parole de Je N’suis Pas Courageux:
Je n’suis pas courageux
Pourtant, je n’ai pas peur
Mais je ne baisse pas
Ni mes yeux
Ni ma tête
Ni mes mains
Et mes mots
Sont mes armes
Pour bâtir
La vie dans cette vie
Où je ne suis qu’un fou
Parmi les autres fous
Je n’ai pas d’ambition
Mais je ne lâche rien
J’ai dans ma certitude
Accrochée à mes doutes
Que le temps qu’il me reste
À vivre est indécis
Puisque s’il s’entête
Pour mon corps, il s’arrête
Et pour mon âme aussi
Mes mots eux resteront
Pour bercer tous les jours
Ceux qui s’embrasseront
Du côté de l’amour
De principes n’ai pas
Par principe et j’observe
Par une règle stricte
Qu’il n’est pas nécessaire
De voir tous les jours
D’entendre chaque nuit
De penser chaque instant
Mes mots sont inutiles
Je m’aperçois enfant
Lorsqu’au loin ils s'égarent
Promenés par le vent…
Je ne loue pas l’amour
Je suis un infidèle
Je ne te promets rien
Ni mon cœur et mes ailes
Sont volages
Elles vont d’un mot à l’autre
Pourtant… quand je me vois crever
C’est tout auprès de toi
N'écoute pas ces mots
Ce sont mes imbéciles
Je garde la surprise
Perdu dans l'éphémère
Face à ces fins promises
Accepte le mystère
Je n’ai pas mon orgueil
Mais je ne suis pas fier
J’ai les mains vers le ciel
Et les deux pieds sur terre
Je n’attends rien des dieux
Brûlant mes propres ailes
Egoïste serein
Pensant que le passage
Sur Terre est sûrement
Pour un temps étonné
Je profite pas sage
De plaisirs éternels
De petits mots de rien
Démon, rien que des mots
Rien que du bien
Sans approcher la haine
Je peux vivre en colère
Je peux me battre nu
Pour le bout d’une idée
N’ayant plus cours, à court
Au bout d’une autre année
Car j’ai le cœur qui saigne
Je ne suis pas courageux
Les idées en travers
Aussi j’aime la vie
J’avale les kilomètres
Sans dieu sans vis-à-vis
Sans idole et sans maître
C’est dans ma prétention
Noyée d’humilité
Je ne suis pas différent
Juste envie d'être un autre
Un autre qui finit tout seul
Ouais !
Parce que finir tout seul… tout seul comme un chien
Comme un chien seul, paumé et sous un pont
C’est la certitude que, lorsqu’ils seront plein
Et qu’ils diront tous oui
Moi, je serai tout seul…
Et je répondrai non !

Я не храбрый

(перевод)
Я не смелый автора Les Ogres De Barback
Текст песни Я не смелый:
я не смелый
Но я не боюсь
Но я не спускаюсь
Ни мои глаза
Ни моя голова
Ни мои руки
И мои слова
мое оружие
Строить
Жизнь в этой жизни
где я просто дурак
Среди других дураков
у меня нет амбиций
Но я не сдаюсь
я уверен
Держусь за мои сомнения
Что время, которое я оставил
Жить не решил
Потому что, если он будет упорствовать
Для моего тела это останавливается
И для моей души тоже
Мои слова останутся
Качать каждый день
Те, кто будет целовать
На стороне любви
Принципов нет
Принципиально и я соблюдаю
По строгому правилу
Что не надо
Видеть каждый день
Чтобы слышать каждую ночь
Думать каждое мгновение
Мои слова бесполезны
я вижу себя ребенком
Когда на расстоянии они сбиваются с пути
Унесло ветром...
Я не сдаю любовь
я неверный
я тебе ничего не обещаю
Ни мое сердце, ни мои крылья
непостоянны
Они переходят от одного слова к другому
Тем не менее ... когда я вижу, что умираю
Это все о вас
Не слушайте эти слова
они мои дураки
я продолжаю удивляться
Потерянный в эфемерном
Столкнувшись с этими обещанными концами
Примите тайну
у меня нет гордости
Но я не горжусь
у меня руки к небу
И обе ноги на земле
Я ничего не жду от богов
Сжигание собственных крыльев
безмятежный эгоистичный
Думая, что проход
На Земле наверняка
Какое-то время поражен
я не пользуюсь
Вечные удовольствия
Маленькие слова ни о чем
Демон, ничего, кроме слов
Ничего, кроме хорошего
Не приближаясь к ненависти
я могу жить в гневе
я могу драться голышом
Для кончика идеи
Больше не работает, заканчивается
Еще через год
Потому что мое сердце истекает кровью
я не смелый
Идеи через
Также я люблю жизнь
Я проглатываю километры
Без бога без визави
Без кумира и без мастера
это в моем заявлении
Утонувший в смирении
я ничем не отличаюсь
Просто хочу быть кем-то другим
Другой, который заканчивается сам по себе
Ага !
Потому что в конечном итоге в полном одиночестве ... в полном одиночестве, как собака
Как одинокая собака, потерянная и под мостом
Это уверенность в том, что когда они полны
И все они скажут да
Я буду совсем один...
А я отвечу нет!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Amarisi amari ft. Csokolom, Gavrish Borki 2014
Fillette, le bonheur c'est toujours pour demain ft. Les Ogres De Barback 2017
Jojo ft. Les Hurlements d'Léo 2000
Au café du canal ft. Les Ogres De Barback, Magyd Cherfi, Didier Wampas 2017
Grand-mère ft. Les Hurlements d'Léo 2000
Vous m'emmerdez! 2016
Le contraire de tout 2013
Papiyouchka-Polka ft. 17 Hippies 2013
Le p'tit Nicolas 2013
Les arbres malades ft. Polo 2013
Même pas mal 2009
Rue mazarine 2005
Les voyageurs 2005
Salut à toi 2005
Petite société 2005
Vieux 2007
Salut à vous 2005
Angélique 2005
Solène de Grenoble 2005
Touche pas à mon école 2013

Тексты песен исполнителя: Les Ogres De Barback