| C’est un beau petit pays
| Это красивая маленькая страна
|
| L’eau y coule et sans soucis
| Вода течет и беззаботно
|
| J’ai pas choisit, quelle heure est-il?
| Я не выбирал, который час?
|
| Entre deux heures et deux amours
| Между двумя часами и двумя влюбленностями
|
| Toujours le cul entre deux chaises
| Всегда задница между двумя стульями
|
| Mais si tu m’promets l’aventure
| Но если ты пообещаешь мне приключение
|
| J’te donne une fortune de foutaises
| Я даю тебе целое состояние дерьма
|
| T’auras qu'à t’payer une voiture
| Вам останется только заплатить за машину
|
| Tu s’ras toujours bien plus à l’aise
| Вам всегда будет намного комфортнее
|
| Pour faire Paris-Bordeaux-Lomé-Saumur
| Сделать Париж-Бордо-Ломе-Сомюр
|
| C’est un chemin le long des voies
| Это путь вдоль дорожек
|
| J’y prend ta main te tracasse pas
| Я возьму тебя за руку, не беспокойся
|
| Faut pas confondre joie et ivresse
| Не путай радость с пьянством
|
| On mélange pas pleurs ou sanglots
| Мы не смешиваем слезы или рыдания
|
| On a pas tous la même détresse
| У нас не у всех одинаковое бедствие
|
| On est pas tous sur l’même bateau
| Мы не все в одной лодке
|
| Y’a des navires qui s’la coulent douce
| Есть корабли, которым легко
|
| Y’a des radeaux qui vont sans rames
| Есть плоты, которые идут без весел
|
| Y’a des zonards qui tendent le pouce
| Есть зонарды, которые высовывают большие пальцы
|
| Des fourrures qui voyagent pas sans leur dame
| Меха, которые путешествуют без своей дамы
|
| A quinze ans, j’avais la rage
| В пятнадцать у меня было бешенство
|
| Aujourd’hui, j’aimerais avoir ton âge
| Сегодня я хотел бы быть в твоем возрасте
|
| Y’a des soirs, on se souvient
| Есть вечера, мы помним
|
| Puis y’a des fois, il n’y a… plus rien
| Потом бывают времена, нет... ничего
|
| Quand j’pense à cet ange malheureux
| Когда я думаю об этом несчастном ангеле
|
| Qui s’est mangé sur sa moto
| Кто съел себя на мотоцикле
|
| Nous qui r’gardions toujours le bleu
| Мы, которые всегда смотрели на синий
|
| Celui qui traine sur les photos
| Тот, кто тусуется на фотографиях
|
| Quand on a cet air merveilleux
| Когда ты выглядишь так прекрасно
|
| Devant les pubs et les promos
| Перед рекламой и промо
|
| On s’imagine jamais en vieux
| Мы никогда не представляем себя старыми
|
| On croit jamais passer quinze ans
| Вы никогда не думаете, что пройдете пятнадцать
|
| On s’retrouve triple-mentonneux
| Мы оказываемся с тройным подбородком
|
| Sans avoir jamais profité du vent
| Никогда не наслаждаясь ветром
|
| Y’a prescription pour mes souv’nirs
| Есть рецепт для моих воспоминаний
|
| Ils sont de pire en pire
| Они становятся все хуже и хуже
|
| Avec le temps reste, tout reste
| Со временем остается, все остается
|
| Plus on vieillit plus on s’souvient
| Чем старше мы становимся, тем больше мы помним
|
| Du moindre prix, des faits et gestes
| От самой низкой цены, факты и жесты
|
| De nos naissances et du chemin
| Из наших рождений и пути
|
| Quand t’as grandi sur le trottoir
| Когда ты вырос на тротуаре
|
| Des cris de joie, des soirs d'été
| Крики радости, летние вечера
|
| Quand on pouvait manger plus tard
| Когда мы могли бы поесть позже
|
| Sur la terrasse et pour le déjeuner
| На террасе и на обед
|
| A quinze ans, j’avais la rage
| В пятнадцать у меня было бешенство
|
| Aujourd’hui, j’aim’rais avoir cet âge
| Сегодня я хотел бы быть в этом возрасте
|
| Quand il y est, n’en profite pas
| Когда он есть, не пользуйтесь этим
|
| Vingt ans plus tard s’en mort les doigts
| Двадцать лет спустя его пальцы умирают
|
| C’est une belle histoire, si tu peux
| Это красивая история, если вы можете
|
| Prend ta mémoire et gratte un vœu
| Возьмите свою память и поцарапайте желание
|
| On pourrait faire l’amour ensemble
| Мы могли бы заняться любовью вместе
|
| On peut mélanger nos salives
| Мы можем смешать нашу слюну
|
| J’te donne un baiser si tu trembles
| Я целую тебя, если ты дрожишь
|
| Si t’en veux pas, si tu l’esquive
| Если ты этого не хочешь, если ты увернешься
|
| On s’arrêtera là, c’est promis
| Мы остановимся на этом, мы обещаем
|
| On force jamais la passion
| Мы никогда не навязываем страсть
|
| Chacun reprend l’court de sa vie
| Каждый возвращает курс своей жизни
|
| On ira pas dans la pression
| Мы не пойдем под давлением
|
| Mais c’est pas grave, je suis patient
| Но ничего, я терпелив
|
| Je vous retiens en attendant
| я заставлю тебя ждать
|
| Et quand viendra l’heure de l’enfer
| И когда наступит час ада
|
| Je s’rais le premier à m’y plaire
| Я буду первым, кому это понравится
|
| Et peu importe le transport
| И независимо от транспорта
|
| Voiture coupée, berline ou sport
| Купе, седан или спорткар
|
| Et même s’il faut y aller à pied
| И даже если вам придется идти туда
|
| Ce s’ra toujours beaucoup plus sûr
| Всегда будет намного безопаснее
|
| Qu’une voiture économisée
| Чем машина спасена
|
| J’pourrais m’payer de bonnes chaussures !
| Я мог позволить себе хорошую обувь!
|
| A quinze ans, j’avais la rage
| В пятнадцать у меня было бешенство
|
| Aujourd’hui, j’aimerais ravoir cet âge
| Сегодня я хотел бы вернуть этот возраст
|
| Quand on l’fait, on est perdu
| Когда мы это делаем, мы теряемся
|
| Vingt ans plus tard, on est vaincu !
| Двадцать лет спустя мы побеждены!
|
| C’est un beau petit pays
| Это красивая маленькая страна
|
| L’eau y coule et sans soucis
| Вода течет и беззаботно
|
| J’ai pas choisit…
| я не выбирал...
|
| Pour faire Paris-Bordeaux-Lomé-Saumur
| Сделать Париж-Бордо-Ломе-Сомюр
|
| Pour faire Lomé-Paris-Namur et puis Saumur
| Чтобы сделать Ломе-Париж-Намюр, а затем Сомюр
|
| Pour faire Cergy-Lomé et puis Saumur
| Сделать Сержи-Ломе, а затем Сомюра
|
| Pour faire New-York-Moscou-Saumur
| Сделать Нью-Йорк-Москва-Сомюр
|
| Pour faire Pontoise-New-York-Bruxelles-Saumur
| Сделать Понтуаз-Нью-Йорк-Брюссель-Сомюр
|
| Pour faire Montréal-Redonfaud et puis Saumur
| Сделать Монреаль-Редонфо, а затем Сомюр
|
| Pour faire Vauréal-Joyeuse-Saumur
| Сделать Вореаль-Жуайез-Сомюр
|
| Pour faire Jouy le Moutier-Anger-Saumur
| Сделать Жуи-ле-Мутье-Анжер-Сомюр
|
| Pour être sûr et sûr et sûr et sûr
| Чтобы быть безопасным и безопасным и безопасным и безопасным
|
| De bien s’terminer la tête contre un mur !! | Хорошо закончить головой об стену!! |