Перевод текста песни Tony (garagiste et poète) - Les Fatals Picards

Tony (garagiste et poète) - Les Fatals Picards
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tony (garagiste et poète) , исполнителя -Les Fatals Picards
Песня из альбома: Navet Maria
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:04.04.2007
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Adageo

Выберите на какой язык перевести:

Tony (garagiste et poète) (оригинал)Тони (автомеханик и поэт) (перевод)
— Ma voiture est prête et vous n'êtes pas cher, un vrai philanthrope — Моя машина готова и ты не дорогая, настоящий меценат
— Ah bah non ma p’tite dame, j’ai rien rajouté au circuit électrique - Ах, нет, моя маленькая леди, я ничего не добавлял в электрическую цепь.
— Je voulais dire que pour un garagiste, vos arguments n'étaient pas fallacieux «Я имел в виду, что для механика ваши доводы не вводили в заблуждение.
— Ah, bah ouais l’essieu pis tout l’devant hein, maintenant côté pare-choc vous — А, ну да ось и весь перед а теперь со стороны бампера ты
êtes équipée оборудованы
— Tony vous êtes le roi de la métaphore «Тони, ты король метафор
— Ah?- Ой?
Ah bon bah d’accord bah j’vais baisser alors hein, si la radio vous gêne Ах, хорошо, хорошо, хорошо, тогда я понижу, если вас беспокоит радио.
— Si vous m’emmeniez en balade, une petite sortie adultère … "Если вы возьмете меня на прогулку, маленькую изменную прогулку...
— Ah bah d’accord mais c’est vous qui guidez pas’que j’connais pas hein, "Ах, хорошо, но ты тот, кто ведет, я не знаю, а,
je vais mettre ma belle veste Я собираюсь надеть свою красивую куртку
Oh Tony, la belle blouse bleue О, Тони, красивая синяя блузка
Oh Tony, ça vous va mieux О, Тони, тебе так больше идет
Oh Tony, ça saute aux yeux О, Тони, это очевидно.
Oh Tony, elle doit être dure votre… tâche à ravoir sur votre col… О, Тони, должно быть тяжело твое... пятно на твоем воротнике...
— J'espère que vous n’avez pas de projet occulte? — Надеюсь, у тебя нет никаких оккультных планов?
— Oooh non hey j’suis pas comme ça !"Ооо нет, эй, я не такой!"
'Fin voyons ohohoh !«Конец, посмотрим, о-о-о-о!
Pas dès l’premier jour Не с первого дня
— Non ne vous fâchez pas, ne prenez pas tout au mot «Нет, не сердись, не верь всему на слово».
— Ah bah, ah non hein !«Ах ба, ах нет!
Puisque j’vous dit qu’c’est pas mon genre ! Так как я вам говорю, что это не мой тип!
Je mets pas d’la jaquette… Я не ношу куртку...
— Ne soyez pas pinailleur, vous semblez si épicurien «Не будь придирчивым, ты выглядишь таким эпикурейцем».
— Ah ça vous avez raison hein, j’suis pas un voleur, et pis j’suis du genre "Ах, ты прав, да, я не вор, и хуже того, я типа
fidèle лояльный
— Je vous préviens avant toute chose, moi je suis une ascète «Сначала предупреждаю, я аскет.
— *siffle* Ah bah, ça fait un nombre hein !— *свистит* А, это число, а!
Mais vous verrez j’suis vigoureux Но ты увидишь, что я бодр
et résistant à la besogne и выносливый
Oh Tony, c’est quoi la suite О Тони, что дальше
Oh Tony, comme ça va vite О Тони, как быстро
Oh Tony, est-ce que j’mérite О Тони, я заслуживаю
Oh Tony, la belle grosse… friteuse… О, Тони, красивая большая... фритюрница...
— Hum, c’est bien chez vous, vous me faites un café? "Гм, у вас хорошо, вы сделаете мне кофе?"
— Ah bah nan, j’ai pu d’café là !"О нет, я мог бы выпить кофе там!"
Mais j’ai une brouette Но у меня тачка
— Ah, comme c’est amusant, jardinier et poète "Ах, как забавно, садовник и поэт
— Ouais enfin bon bin c’est surtout que… j’aime bien labourer "Да, ну, в основном это... я люблю пахать
— J'espère que vous n'êtes quand même pas misogyne «Я надеюсь, что ты не женоненавистник в любом случае».
— Euh non, euh j’vais plutôt prendre un p’tit Whisky, si ça vous dérange pas «Э-э, нет, я возьму вместо этого немного виски, если вы не возражаете
— Si vous buvez je me contenterai d’un petit Perrier, un placebo «Если ты выпьешь, я соглашусь на маленький Perrier, плацебо.
— Ah ça vous avez raison hein, ah si hein, c’est plus joli qu’une assiette — О, ты прав, о да, это красивее тарелки
Oh Tony, que de prouesses О, Тони, какой подвиг
Oh Tony, j’perds ma sagesse О Тони, я теряю мудрость
Oh Tony, vite vite ça presse О, Тони, быстро, быстро, это срочно
Oh Tony, ça m’déchire grave… votre cocktail… О, Тони, меня просто разрывает на части... твой коктейль...
Oh Tony, que de prouesses О, Тони, какой подвиг
Oh Tony, j’perds ma sagesse О Тони, я теряю мудрость
Oh Tony, vite vite ça presse О, Тони, быстро, быстро, это срочно
Oh Tony, ça m’déchire… un p’tit peu…О, Тони, это разрывает меня на части... немного...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: