Перевод текста песни Robert - Les Fatals Picards

Robert - Les Fatals Picards
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Robert , исполнителя -Les Fatals Picards
Песня из альбома: Septième ciel
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:13.10.2013
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Adone

Выберите на какой язык перевести:

Robert (оригинал)Роберт (перевод)
Il s’appelle Robert Его зовут Роберт
Comme De Niro Как Де Ниро
Comme le dictionnaire, le petit et le gros Как словарь, маленький и большой
Mais du Luxembourg à la place Monge Но от Люксембурга до площади Монж
Tout le monde le surnomme «Bob l'Éponge» Все зовут его "Губка Боб"
Son métier c’est chômeur à plein temps Его работа полный рабочий день безработный.
Et pilier de comptoir, le reste du temps И встречный столб в остальное время
Les patrons des bistrots de Censier-Daubenton Владельцы бистро Сенсье-Добентон
L’alcool, il a ça dans le sang, à moins que ce ne soit l’inverse Алкоголь у него в крови, если не наоборот
Robert il dit: «Qu'importe le flacon, pourvu qu’on ait l’Everest.» Роберт сказал: «Не обращай внимания на бутылку, пока у нас есть Эверест».
Allez Robert à ta santé, à celle des autres Иди, Роберт, к своему здоровью, к здоровью других
A la Vie, à la Mort, aux éléphants roses К жизни, к смерти, к розовым слонам
Allez Robert, à la tienne et aussi à la notre Давай, Роберт, ура и наши тоже
A l’envie, à l’Amour, aux temps des Cirrhoses Желать, любить во времена цирроза
Le premier ballon au petit matin blême Первый воздушный шар бледным ранним утром
Entre un Bobo Expresso et une fille Café Crème Между бобо-эспрессо и девушкой из кафе-крем
C’est pour Robert, une manière d'échauffement Это для Роберта, способ разогреться
Un verre d’un Knor ou pas, les vieux allemands Стакан кнора или нет, старые немцы
L’endurance c’est pour lui, le maître mot Выносливость для него ключевое слово
110 mètres Armagnac, descente au Pernot 110 метров арманьяка, спуск к Перно
Rien de tel pour refaire le monde que quelques brunes, et quelques blondes Нет ничего лучше, чтобы изменить мир, чем несколько брюнеток и несколько блондинок.
L’alcool, il a ça dans le sang, à moins que ce ne soit l’inverse Алкоголь у него в крови, если не наоборот
Robert il dit plein d’assurance Роберт он говорит уверенно
«Dieu existe."Бог есть.
Il est mis en bouteille en France.» Его разливают во Франции».
Allez Robert à ta santé, à celle des autres Иди, Роберт, к своему здоровью, к здоровью других
A la Vie, à la Mort, aux éléphants roses К жизни, к смерти, к розовым слонам
Allez Robert, à la tienne et aussi à la notre Давай, Роберт, ура и наши тоже
A l’envie, à l’Amour, aux temps des Cirrhoses Желать, любить во времена цирроза
Cette tristesse dans ses yeux de chien battu Эта грусть в его щенячьих глазах
C’est celle de l’amour à jamais perdu Это навсегда потерянная любовь
Le souvenir d’une fille, qui d’un geste, d’un mot Память о девушке, которая жестом, словом
Aurait fait de lui le plus sobre de chameau Сделал бы его самым трезвым верблюдом
Elle s’appelait Catherine, comme Deneuve Ее звали Катрин, как Денев
Belle de Jour chez Buñuel, sa divine sainte princesse Belle de Jour с Бунюэлем, ее божественной святой принцессой
Plus parfaite que la ligne de flottaison Более совершенный, чем ватерлиния
Dans une pinte de Guinness В пинте Гиннеса
Cette fille, il l’avait dans le sang Эта девушка была у него в крови
Mais ce ne fut jamais l’inverse Но никогда не было наоборот
Et robert dut noyer son chagrin И Роберту пришлось утопить свои печали
Dans l’alcool, et parfois même le vin В алкоголе, а иногда даже в вине
Allez Robert à ta santé, à celle des autres Иди, Роберт, к своему здоровью, к здоровью других
A la Vie, à la Mort, aux éléphants roses К жизни, к смерти, к розовым слонам
Allez Robert, à la tienne et aussi à la notre Давай, Роберт, ура и наши тоже
A l’envie, à l’Amour, aux temps des CirrhosesЖелать, любить во времена цирроза
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: