Перевод текста песни Pourquoi ? - Les Fatals Picards

Pourquoi ? - Les Fatals Picards
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pourquoi ?, исполнителя - Les Fatals Picards. Песня из альбома Fatals picards country club, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 13.10.2016
Лейбл звукозаписи: Adone, Verycords
Язык песни: Французский

Pourquoi ?

(оригинал)
Tu pensais pourtant t'être retiré à temps
Mais pas d’bol aujourd’hui, t’as une tripotée d’enfants
Qui se réclament de toi, qui ne jurent que par toi
Qui veulent te rendre hommage alors qu’toi t’es encore là
C’est plus une famille, c’est un vrai troupeau
On peut dire que Panurge a fait du bon boulot
Une armée de nuisibles, un musée d’la tête à claque
Une compile de vautours qui ne jurent que par Jean-Jacques
Pour un «Envole-moi», combien de crashs vocaux?
Pour autant de reprises sur un aussi joli manteau?
Non mais pourquoi, pourquoi, pourquoi nous faire ça?
Non mais pourquoi, pourquoi?
On le méritait pas
Pourquoi, pourquoi, pourquoi nous faire ça?
Non mais c’est vrai, dis-moi?
Qu’est-ce que j’ai fait pour ça
Des cailloux dans ta voix, y’en a tellement qu’faut avouer
Qu’aujourd’hui, plus personne ne pourrait plus l’emprunter
N’empêche qu’au Panthéon de la chanson française
T’es comme Bernard Lavilliers mais en beaucoup plus balèze
J’suis pas du genre violent, j’mets pas la main sur mon flingue
Pour un oui ou pour un non mais ces gens-là me rendent dingues
Leur vision édulcorée m’a vite fait réaliser
Qu’il nous faut plus qu’un bandana pour pouvoir nous faire bander
Pour un «Mistral gagnant» combien de pirates à l’eau?
Combien de meutes de renards pour un unique Renaud?
Non mais pourquoi, pourquoi, pourquoi nous faire ça?
Non mais pourquoi, pourquoi?
On le méritait pas
Pourquoi, pourquoi, pourquoi nous faire ça?
Non mais c’est vrai, dis-moi?
Qu’est-ce que j’ai fait pour ça
Téléphone aujourd’hui sonne encore mais malgré ça
Quelqu’un à décidé qu’l’hommage ne s’ferait pas sans toi
Que tu étais la seule pour parler dans l’hygiaphone
Moi j’aurais préféré ce jour-là que tu sois aphone
On est bien placé pour savoir qu’c’est difficile
Notre album de reprises ne manquait pourtant pas de style
Si un jour tu nous d’mandes gentiment je te prêt'rais
«Les Fatals reprennent Brassens en black métal finlandais»
Pour une «Bombe humaine», combien de pétards mouillés?
Combien de Cendrillon, combien de pseudo fées?
Non mais pourquoi, pourquoi, pourquoi nous faire ça?
Non mais pourquoi, pourquoi?
On le méritait pas
Pourquoi, pourquoi, pourquoi nous faire ça?
Non mais c’est vrai, dis-moi?
Qu’est-ce que j’ai fait pour ça
Non mais pourquoi, pourquoi, pourquoi nous faire ça?
Non mais pourquoi, pourquoi?
On le méritait pas !
Pourquoi, pourquoi, pourquoi nous faire ça?
Non mais c’est vrai, promets
Qu’ce s’ra la dernière fois !!!

Зачем?

(перевод)
Хотя вы думали, что вытащили вовремя
Но сегодня не повезло, у тебя стайка детей
Кто претендует на тебя, кто клянется тобой
Кто хочет воздать тебе должное, пока ты еще здесь
Это больше семья, это настоящее стадо
Можно сказать, что Панург хорошо поработал
Армия вредителей, музей головокружения
Подборка стервятников, которые клянутся Жан-Жаком
У "Fly Me" сколько голосовых сбоев?
За столько повторных съемок такого красивого пальто?
Нет, но почему, почему, почему мы это делаем?
Нет, но почему, почему?
Мы этого не заслужили
Зачем, зачем, зачем мы это делаем?
Нет, но это правда, скажи мне?
Что я сделал для этого
Галька в твоем голосе, так много ты должен признать
Что сегодня никто не мог больше брать его взаймы
Все еще только в Panthéon de la Chanson Française.
Ты как Бернар Лавилье, но гораздо круче
Я не жестокий тип, я не кладу руку на пистолет
За да или за нет, но эти люди сводят меня с ума
Их разбавленное видение быстро заставило меня понять
Что нам нужно больше, чем бандана, чтобы иметь возможность встать.
Для "победного Мистраля" сколько пиратов в воде?
Сколько пачек лис для одного Рено?
Нет, но почему, почему, почему мы это делаем?
Нет, но почему, почему?
Мы этого не заслужили
Зачем, зачем, зачем мы это делаем?
Нет, но это правда, скажи мне?
Что я сделал для этого
Телефон сегодня все еще звонит, но, несмотря на это
Кто-то решил, что без тебя трибьюта не будет
Что ты был единственным, кто разговаривал по гигиафону
Я бы предпочел, чтобы в тот день ты был безмолвным
Мы хорошо знаем, что это трудно
Наш кавер-альбом не лишен стиля.
Если однажды ты нас хорошо попросишь, я одолжу тебе
«Les Fatals берут верх над Брассенсом в финском блэк-метале»
Сколько мокрых хлопушек для «живой бомбы»?
Сколько Золушек, сколько псевдофей?
Нет, но почему, почему, почему мы это делаем?
Нет, но почему, почему?
Мы этого не заслужили
Зачем, зачем, зачем мы это делаем?
Нет, но это правда, скажи мне?
Что я сделал для этого
Нет, но почему, почему, почему мы это делаем?
Нет, но почему, почему?
Мы этого не заслужили!
Зачем, зачем, зачем мы это делаем?
Нет, но это правда, обещаю
Это будет последний раз!!!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Qu'est-ce qui nous prouve? 2018
30 millions de punks (Punkachien) 2016
Punks au Liechtenstein 2013
Noir(s) 2016
Sans contrefaçon 2013
Piste mal cachée 17 2018
Sucer des cailloux 2019
Rebecca 2019
Béton armé 2019
Angela 2019
Gros con 2013
P.P.D.E 2013
Robert 2013
Je ne suis pas cherché à vous 2018
De l'amour à revendre 2013
Quoi encore? 2018
Les bourgeois 2018
Dis-moi 2018
C'est sûr on se bougera 2018
Picardia independenza 2018

Тексты песен исполнителя: Les Fatals Picards