| Ma femme va pas bien en ce moment, elle va pas fort
| Моей жене сейчас нездоровится, ей нехорошо
|
| A croire que c’est cette histoire de viol qui la travaille encore
| Верить, что это история изнасилования, которая все еще работает
|
| Ca fait trois semaines, c’est du passé
| Прошло три недели, все кончено
|
| N’y pense plus, moi j’t’ai déja pardonné
| Не думай больше об этом, я уже простил тебя
|
| Mais oublie
| Но забудьте
|
| Oh c’est pas difficile
| О, это не сложно
|
| Fais un éffort c’est quand même pas si terrible
| Постарайся, это еще не так страшно
|
| Je la comprends pas bien, elle n y met pas du sien
| Я плохо ее понимаю, она не думает об этом.
|
| Le medecin dit qu elle est choquée mais moi je sais bien
| Доктор говорит, что она в шоке, но я знаю
|
| Elle est chiante, elle se bloque pour un rien
| Ей скучно, она вешает трубку зря
|
| Elle refuse qu on fasse ça à cinq avec des copains
| Она отказывается, чтобы мы делали это в пять с друзьями
|
| Mais oublie
| Но забудьте
|
| Oh c’est pas difficile
| О, это не сложно
|
| Fais un éffort c’est quand même pas si terrible
| Постарайся, это еще не так страшно
|
| Faut dédramatiser, j’essaye de la faire sourire
| Должен приуменьшить это, попробуй заставить ее улыбнуться
|
| Violée dans le Seizieme, ça aurait pu etre pire
| Изнасиловали в шестнадцатом, могло быть и хуже
|
| Sur l’capot d’une Porche c’est quand même pas rien
| На капоте крыльца это еще ничего
|
| Et puis, oh j’suis sur qu’t’as trouvé ça bien
| А потом, о, я уверен, ты нашел это хорошим
|
| Mais oublie
| Но забудьте
|
| Oh c’est pas difficile
| О, это не сложно
|
| Fais un éffort c’est quand même pas si terribleeuuuhhhh!
| Постарайтесь, это еще не так страшно!
|
| Apprenant l’petit incident les copains ont rappliqué
| Узнав о маленьком инциденте, друзья снова появились
|
| Est-ce qu elle va mieux maintenant, est-ce que ça l’a decoinçé?
| Сейчас ей лучше, разве это ее расслабило?
|
| Non, j’crois pas, j’peux pas vous la préter
| Нет, я так не думаю, я не могу одолжить тебе
|
| Désolée, je crois qu’elle est légèrement crispée
| Извините, я думаю, что она немного взволнована
|
| Mais oublie
| Но забудьте
|
| Oh c’est pas difficile
| О, это не сложно
|
| Fais un éffort c’est quand même pas si terrible
| Постарайся, это еще не так страшно
|
| Mais oublie
| Но забудьте
|
| Oh c’est pas difficile
| О, это не сложно
|
| Fais un effort tu crains rien t’es sterile…
| Постарайся, не волнуйся, ты бесплодна...
|
| Nin nin nin nin… | Нин-нин-нин-нин… |