| La dernière photo de nous deux s’est décrochée
| Последняя фотография нас двоих пошла вниз
|
| Elle est tombée lentement dans la cheminée
| Она медленно упала в дымоход
|
| J’me suis précipité pour pouvoir la sauver
| Я бросился, чтобы спасти ее
|
| J’ai la main brûlée au 3ème degré
| У меня ожог руки 3 степени.
|
| Plus de photos de toi il m’restait ton petit chat
| Больше твоих фотографий, у меня все еще была твоя маленькая кошка
|
| Avant qu’il ne meure bêtement dans le piège à rat
| Прежде чем он тупо умрет в крысоловке
|
| Je crie mais y’a personne pour me consoler
| Я кричу, но меня некому утешить
|
| Les voisins sont partis le quartier va être rasé
| Соседи ушли, район будет разрушен
|
| Un oiseau vole dans le noir vers sa liberté
| Птица летит в темноте на свободу
|
| Il se fracasse contre un pylône électrifié
| Он врезается в электрифицированный пилон
|
| Je m’précipite vers lui je tombe dans les barbelées
| Я бросаюсь к нему я попадаю в колючую проволоку
|
| J’ai les genoux en sang je vais peut être rentrer
| Мои колени кровоточат, я мог бы пойти домой
|
| Il commence à pleuvoir, à pleuvoir
| Начинается дождь, дождь
|
| Il commence à pleuvoir, à pleuvoir
| Начинается дождь, дождь
|
| Il commence à pleuvoir
| Начинается дождь
|
| Il pleut bien, maintenant
| Сейчас идет дождь
|
| Je rentre la maison est vide on a tout piqué
| я прихожу домой дом пуст мы все украли
|
| J’ai du attraper mal je commence à tousser
| Я, должно быть, плохо поймал, я начинаю кашлять
|
| Tiens la lumière s’est éteinte les plombs on du sauter
| Здесь погас свет, нам пришлось прыгать
|
| A moins qu’on ai coupé, vu qu’j’ai plus d’quoi payer
| Если мы не сократим, так как мне нужно больше платить
|
| Il commence à pleuvoir, à pleuvoir
| Начинается дождь, дождь
|
| Il commence à pleuvoir, à pleuvoir
| Начинается дождь, дождь
|
| Il commence à pleuvoir
| Начинается дождь
|
| Ca tombe
| Это падает
|
| Ca tombe
| Это падает
|
| Marabout
| Марабут
|
| Bout de ficelle
| Кусок веревки
|
| Selle de cheval
| Седло
|
| Cheval de course
| Скаковая лошадь
|
| Course contre la mort
| Гонка против смерти
|
| Mortadelle
| мортаделла
|
| Elle est partie
| Она ушла
|
| J’suis à bout
| Я изможден
|
| Boudin blanc
| Белая колбаса
|
| Blanc très pâle
| Очень бледно-белый
|
| Pas l’air bien
| Плохо выглядишь
|
| Bien malade
| Очень болен
|
| La dépression
| Депрессия
|
| Scions du bois
| Давайте рубить дрова
|
| Gardons la tête haute je dois me ressaisir
| Давайте держать голову выше, я должен взять себя в руки
|
| Je fais un peu d’ménage, si tu devais revenir
| Я делаю уборку, если ты вернешься
|
| Je rêve que tu débarques me dire quelques mots tendres
| Я мечтаю, что ты придешь, чтобы сказать мне несколько нежных слов
|
| Je sors dans le jardin j’ai du linge à étendre
| Я выхожу в сад, мне нужно повесить белье
|
| Il commence à pleuvoir, à pleuvoir
| Начинается дождь, дождь
|
| Il commence à pleuvoir, à pleuvoir
| Начинается дождь, дождь
|
| Il commence à pleuvoir
| Начинается дождь
|
| Ah ça tombe, Hein
| Ах, он падает, да
|
| Ca tombe | Это падает |