Перевод текста песни Le reich des licornes - Les Fatals Picards

Le reich des licornes - Les Fatals Picards
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le reich des licornes , исполнителя -Les Fatals Picards
Песня из альбома Fatals picards country club
в жанреИностранный рок
Дата выпуска:13.10.2016
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписиAdone, Verycords
Le reich des licornes (оригинал)Рейх единорогов (перевод)
Si t’as pas la crinière, si t’as pas les sabots Если у тебя нет гривы, если у тебя нет копыт
Si tu fais moins d’un mètre cinquante au garrot Если ваш рост в холке меньше пяти футов
Si t’as pas la queue, si t’as pas la corne Если у тебя нет хвоста, если у тебя нет рога
Tu s’ras jamais membre du Reich des Licornes Ты никогда не станешь членом Рейха Единорогов.
Ici, tout l’monde a une corne au milieu du front Здесь у каждого рог посреди лба
Du coup, les cocus ressemblent à des tricératops Так рогоносцы выглядят как трицератопсы
En ce qui concerne les cheveux О волосах
C’est crinière rose, coupée en brosse Это розовая грива, стрижка кистью
Tu s’ras jamais au chômage vu qu’ici Вы никогда не будете безработными с тех пор здесь
Y’a pas de travail, pas de loi El Khomri Нет ни работы, ни закона Эль Хомри
On broute de l’herbe, on pose pour des posters Мы пасём траву, мы позируем для плакатов
Et au galop, au ralenti, en plein air И галопом, в замедленном темпе, на свежем воздухе
Et puis faut voir le bon côté des choses И тогда ты должен смотреть на светлую сторону
Quand t’es une licorne tu vois la vie en rose Когда ты единорог, ты видишь жизнь в розовом
Et même si c’est pas vraiment ton cas И даже если это не совсем твой случай
Quelqu’un la verra en rose pour toi Кто-то увидит ее в розовом для тебя
C’est le Reich, c’est le Reich des licornes Это Рейх, это Рейх единорогов
Personne peut faire c’qu’il veut Никто не может делать то, что хочет
Mais y’a un arc-en-ciel au milieu Но в середине есть радуга
C’est le Reich, c’est le Reich des licornes Это Рейх, это Рейх единорогов
Personne peut faire la fête Никто не может праздновать
Mais y’a plein de jolies paillettes Но есть много красивого блеска
Entre deux shootings, on va au cinéma Между двумя съемками мы идем в кино
Voir «Licorne mécanique», «Une licorne nommée Wanda» См. «Механический единорог», «Единорог по имени Ванда».
On écoute Korn, Fréro Delalicorne Мы слушаем Корн, Фреро Делаликорн
On lit «Cinquante nuance de licornes» ou «L'secret de la licorne» На нем написано «Пятьдесят оттенков единорогов» или «Тайна единорога».
Le week-end on part au bord d’une cascade В выходные мы идем к краю водопада
Pique-niquer entre licornes, on hennit, on gambade Пикник между единорогами, мы ржем, мы резвимся
On cherche l’amour, on se frotte la corne Мы ищем любовь, мы трем рога
Et quand y’a pas d’amour, il nous reste YouCorn И когда нет любви, мы остаемся с YouCorn
Ceux qui aiment l’ordre et la justice Тем, кто любит порядок и справедливость
Peuvent rejoindre les forces de police Может присоединиться к полиции
C’est vrai qu’elles ont plutôt la classe Это правда, что у них скорее класс
Pailletée, la matraque et rose, le casque Блестки, дубинка и розовый, шлем
C’est le Reich, c’est le Reich des licornes Это Рейх, это Рейх единорогов
Personne peut faire c’qu’il veut Никто не может делать то, что хочет
Mais y’a un arc-en-ciel au milieu Но в середине есть радуга
C’est le Reich, c’est le Reich des licornes Это Рейх, это Рейх единорогов
Personne peut faire la fête Никто не может праздновать
Mais y’a plein de jolies paillettesНо есть много красивого блеска
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: