Перевод текста песни A l'enterrement de Derrick - Les Fatals Picards

A l'enterrement de Derrick - Les Fatals Picards
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A l'enterrement de Derrick, исполнителя - Les Fatals Picards. Песня из альбома Picardia independenza, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 15.03.2018
Лейбл звукозаписи: Adone
Язык песни: Французский

A l'enterrement de Derrick

(оригинал)
C’est sûr que si on lui avait dit
Qu'ça durerait si longtemps
Il aurait pas signé
Il aurait pas tourné
On peut pas faire ça 25 ans
Y’avait dû y’avoir quelque chose avant
Tout p’tit il avait dû faire tomber
Dans l’sable sa sucette mouillée
Ou p’t'être sa mère lui mettait des robes
Lui donnait des poupées
C’est pas possible d’en vouloir autant aux gens
Il savait bien que son feuilleton f’rait du mal aux Allemands
On avait tous des costumes verts et des talonnettes
À l’enterrement d’Derrick
On avait tous des cravates marrons, des grosses lunettes
À l’enterrement d’Derrick
Mais nous on s’marrait !
Oui nous on allait !
À l’enterrement d’Derrick
Oui nous on s’marrait !
Oui nous on allait !
Horst Tappert…
Horst Tappert…
Horst Tappert…
Horst t’as pas peur
Même Henri Guybet dans les périodes où il avait plus d’fric
Aurait pas fait Harry, l’coéquipier d’Derrick
Harry toujours le larbin, le demi flic
Qui d’mande pourtant qu'à être copain
Alors que Derrick le dénonce en douce à ses supérieurs
Il raconte qu’il arrête pas d’s’empiffrer de gâteaux plein d’beurre
Et qu’il met des miettes sur les lieux des crimes et les coussins
Alors qu’en fait même si Harry mange beaucoup c’est un mec bien
On avait tous des petites sacoches en bandoulière
À l’enterrement d’Derrick
On avait tous des oeillets fânés depuis hier
À l’enterrement d’Derrick
Mais nous on s’marrait !
Oui nous on allait !
À l’enterrement d’Derrick
Oui nous on s’marrait !
Oui nous on allait !
On t’a reconnu…
On t’a reconnu…
On t’a reconnu…
Prenez Derrick
Derrick il avait dû avoir d’la barbe à huit ans
On l’forçait à regarder les chiffres et les lettres en allemand
Il avait eu des lunettes préventives sans rien avoir aux yeux
Pour vouloir tout d’suite faire des feuilletons pour les vieux
Ils méritaient mieux les Allemands
Ils méritaient qu’Derrick s’arrête
Ils méritaient qu’il parte plus tôt en retraite
Ils méritaient au moins le commissaire Moulin
Ils méritent mieux les Allemands
Ils méritent quand même les Allemands
On avait tous des costumes verts et des talonnettes
À l’enterrement d’Derrick
On avait tous des cravates marrons, des grosses lunettes
À l’enterrement d’Derrick
Mais nous on s’marrait !
Oui nous on allait !
À l’enterrement d’Derrick
Oui nous on s’marrait !
Oui nous on allait !
À l’enterrement…
À l’enterrement…
À l’enterrement…
De Derrick

На похоронах Деррика

(перевод)
Конечно, если бы ему сказали
Что это будет длиться так долго
Он бы не подписал
Он бы не повернулся
Не могу сделать это 25 лет
Должно быть что-то раньше
В детстве он, должно быть, сбил
В песке его мокрая соска
Или, может быть, его мать надела на него платья
Дал ей кукол
Нельзя так винить людей
Он знал, что его мыльная опера навредит немцам.
У всех нас были зеленые костюмы и накладки на пятки.
На похоронах Деррика
У всех нас были коричневые галстуки, большие очки
На похоронах Деррика
Но нам было весело!
Да мы собирались!
На похоронах Деррика
Да мы смеялись!
Да мы собирались!
Хорст Тапперт...
Хорст Тапперт...
Хорст Тапперт...
Хорст ты не бойся
Даже Анри Гибе во времена, когда у него было больше денег
Не сделал бы Гарри, товарищ по команде Деррика
Гарри всегда миньон, полуполицейский
Кто только просит быть другом
Как Деррик тихо сообщает о нем своему начальству
Он говорит, что продолжает набивать себя пирожными, полными масла.
И положить крошки на места преступлений и подушки
Хотя на самом деле, хоть Гарри и много ест, он хороший парень
У всех нас были маленькие сумки через плечо
На похоронах Деррика
У всех увядшие гвоздики со вчерашнего дня
На похоронах Деррика
Но нам было весело!
Да мы собирались!
На похоронах Деррика
Да мы смеялись!
Да мы собирались!
Мы узнали тебя...
Мы узнали тебя...
Мы узнали тебя...
Возьми Деррика
Деррик, должно быть, у него была борода в восемь лет.
Мы заставили его смотреть на цифры и буквы на немецком языке.
У него были профилактические очки, и в глазах ничего не было.
Захотеть сразу делать мыльные оперы для стариков
Они заслуживали немцев лучшего
Они заслужили, чтобы Деррик остановился.
Они заслужили, чтобы он ушел на пенсию раньше
Они заслужили хотя бы комиссара Мулена
Они заслуживают немцев лучше
Они все еще достойны немцев
У всех нас были зеленые костюмы и накладки на пятки.
На похоронах Деррика
У всех нас были коричневые галстуки, большие очки
На похоронах Деррика
Но нам было весело!
Да мы собирались!
На похоронах Деррика
Да мы смеялись!
Да мы собирались!
Похороны…
Похороны…
Похороны…
От Деррика
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Qu'est-ce qui nous prouve? 2018
30 millions de punks (Punkachien) 2016
Punks au Liechtenstein 2013
Noir(s) 2016
Sans contrefaçon 2013
Piste mal cachée 17 2018
Sucer des cailloux 2019
Rebecca 2019
Béton armé 2019
Angela 2019
Gros con 2013
P.P.D.E 2013
Robert 2013
Je ne suis pas cherché à vous 2018
De l'amour à revendre 2013
Quoi encore? 2018
Les bourgeois 2018
Dis-moi 2018
C'est sûr on se bougera 2018
Picardia independenza 2018

Тексты песен исполнителя: Les Fatals Picards