| Too tender to touch, too fragile to lust;
| Слишком нежная для прикосновения, слишком хрупкая для вожделения;
|
| These misty eyes are just enough
| Этих туманных глаз достаточно
|
| A little sign to guide the way;
| Небольшой знак, чтобы указать путь;
|
| We don’t need so very much
| Нам не нужно так много
|
| You and I together now, forever after only, yes;
| Ты и я вместе сейчас, только навсегда, да;
|
| A staring smile, a frozen face, a photograph of lasting love
| Пристальная улыбка, застывшее лицо, фотография вечной любви
|
| That never knew a nicer place than tucked inside my pillowcase
| Это никогда не знало лучшего места, чем моя наволочка
|
| Too tender to touch, too fragile to lust;
| Слишком нежная для прикосновения, слишком хрупкая для вожделения;
|
| These misty eyes are just enough
| Этих туманных глаз достаточно
|
| A little sign to guide the way;
| Небольшой знак, чтобы указать путь;
|
| We don’t need so very much
| Нам не нужно так много
|
| My desire, all I need; | Мое желание, все, что мне нужно; |
| romance until the end of time
| романтика до конца времен
|
| The taste of love is bittersweet; | Вкус любви горько-сладкий; |
| my hungry heart is satisfied
| мое голодное сердце удовлетворено
|
| To give myself to only you, and be nobody else’s fool
| Отдаться только тебе и никому не быть дураком
|
| Too tender to touch, too fragile to lust;
| Слишком нежная для прикосновения, слишком хрупкая для вожделения;
|
| These misty eyes are just enough
| Этих туманных глаз достаточно
|
| A little sign to guide the way;
| Небольшой знак, чтобы указать путь;
|
| We don’t need so very much
| Нам не нужно так много
|
| Too tender to touch, too fragile to lust;
| Слишком нежная для прикосновения, слишком хрупкая для вожделения;
|
| These misty eyes are just enough
| Этих туманных глаз достаточно
|
| A little sign to guide the way;
| Небольшой знак, чтобы указать путь;
|
| We don’t need so very much | Нам не нужно так много |