| It's always the same | Всё по-прежнему: |
| A window I can't see through | Окно, сквозь которое я ничего не вижу, |
| Don't think I'll ever do | И не думаю, что когда-либо смогу. |
| It's covered in rain | Оно под завесой дождя, |
| Like me as I'm waiting for you | Как и я в ожидании тебя. |
| Not sure I wanted to | Уже не знаю, хочу ли я этого... |
| Like horses on a carousel never win | Словно лошадки на карусели — никогда не выигрывают, |
| But always keep racing | Но упорно продолжают свой бег, |
| Standing here got time to kill | Я стою здесь, убивая время, |
| Watching them a little, though they don't know | Подглядывая за ними, хотя они не знают этого. |
| - | - |
| All that I want is always to push forward | Всё, чего я хочу — это перемотать вперёд, |
| But since you've been gone I just wanna push rewind | Но с тех пор, как ты ушёл, я бы хотела отмотать всё назад. |
| If yesterday could only be tomorrow | Если бы вчера могло быть только завтра! |
| Whatever I do I always run behind | Что я ни делала, я всегда остаюсь позади... |
| - | - |
| It's always the same | Всё по-прежнему: |
| I'm staring at the ceiling | Я разглядываю потолок, |
| Don't know where to begin | Не знаю, с чего начать. |
| All that I see just symbols with no meaning | Всё, что я вижу — лишь бессмысленные символы, |
| They could mean anything | Они могут означать что угодно. |
| Like echoes in a hallway my thoughts are always reflecting | Мои мысли отзываются, как эхо в коридоре, |
| Bouncing of the walls as if I was in a cold and empty house | Отражаясь от стен, будто бы я в холодном пустом доме, |
| And I still don't know | И я по-прежнему не знаю... |
| - | - |
| All that I want is always to push forward | Всё, чего я хочу — это перемотать вперёд, |
| But since you've been gone I just wanna push rewind | Но с тех пор, как ты ушёл, я бы хотела отмотать всё назад. |
| If yesterday could only be tomorrow | Если бы вчера могло быть только завтра! |
| Whatever I do I always run behind | Что я ни делала, я всегда остаюсь позади... |
| - | - |
| If you could see how my world is tumbling down | Если бы только знал, что за бардак творится внутри меня, |
| Or how it hurts when you're not around | И как это больно, когда тебя нет рядом... |
| - | - |
| (All that I want is always to push forward) | |
| All that I want is always to push forward | Всё, чего я хочу — это перемотать вперёд, |
| But since you've been gone, I just wanna push rewind | Но с тех пор, как ты ушёл, я бы хотела отмотать всё назад. |
| If yesterday could only be tomorrow | Если бы вчера могло быть только завтра! |
| Whatever I do I always run behind | Что я ни делала, я всегда остаюсь позади... |
| Whatever I do I always run behind | Что я ни делала, я всегда остаюсь позади... |