| Just for a second if you're losing heart | Представь на секунду, что ты теряешь сердце, |
| I'll be the one to find your missing part | Я найду тобой утраченную часть. |
| Just for a second if you've got the time | Представь на секунду, что у тебя есть время, |
| I can be your hiding place | Я смогу быть твоим укрытием. |
| - | - |
| When the world around is racing by | Когда этот мир проносится мимо, |
| And you've lost your only alibi | И ты утратил свое единственный смысл, |
| I will shelter you and keep you dry | Я укрою тебя и сберегу |
| From the storms that rage in your mind | От штормов, что бушуют в твоей душе. |
| - | - |
| [2x:] | [2x:] |
| And when the waters rise, you're running out of time | И когда воды поднимутся, у тебя не останется времени, |
| I'll be your lifeline | Я стану твоим спасательным тросом. |
| When you can't even breathe, you're sinking underneath | Когда ты не сможешь дышать, погружаясь на дно, |
| I'll be your lifeline | Я стану твоим спасательным тросом. |
| - | - |
| Just for a second we can hit the brakes | Представь на секунду, что мы нажмем на тормоза |
| And reminisce on our better days | И вспомним наши лучшие дни. |
| Just for a second if the world is ours | Представь на секунду, что в нашем мире |
| We can shut the killers out | Мы сможем закрыться от убийц снаружи. |
| - | - |
| When your heart is marching to the drums | Когда твое сердце марширует под барабаны, |
| And your feet are tired and can't keep up | А ноги устали и не могут поддерживать шаг, |
| I will hold you close and safe above | Я прижму тебя и удержу в безопасности |
| From the waves that crash in your mind | Над волнами, что грохочут в твоей душе. |
| - | - |
| [2x:] | [2x:] |
| And when the waters rise, you're running out of time | И когда воды поднимутся, у тебя не останется времени, |
| I'll be your lifeline | Я стану твоим спасательным тросом. |
| When you can't even breathe, you're sinking underneath | Когда ты не сможешь дышать, погружаясь на дно, |
| I'll be your lifeline | Я стану твоим спасательным тросом. |
| - | - |
| (I'll be your life, I'll be your life, I'll be your life) | |
| (I'll be your life, I'll be your life, life) | |
| (I'll be your life, I'll be your life, life) | |
| (I'll be your life, I'll be your life, I'll be your life) | |
| - | - |
| [2x:] | [2x:] |
| And when the waters rise, you're running out of time | И когда воды поднимутся, у тебя не останется времени, |
| I'll be your lifeline | Я стану твоим спасательным тросом. |
| When you can't even breathe, you're sinking underneath | Когда ты не сможешь дышать, погружаясь на дно, |
| I'll be your lifeline | Я стану твоим спасательным тросом. |