| You look at me, I look at you
| Ты смотришь на меня, я смотрю на тебя
|
| Not sure what we are gonna do
| Не уверен, что мы собираемся делать
|
| Hold your breath, I’ll breathe for you
| Задержи дыхание, я буду дышать за тебя
|
| Ain’t that what I’m supposed to do?
| Разве это не то, что я должен делать?
|
| Now we’re in this together
| Теперь мы вместе
|
| Fuck! | Блядь! |
| How did we get here?
| Как мы здесь оказались?
|
| How did we get here
| Как мы здесь оказались
|
| You got no words, I’ll speak for you
| У тебя нет слов, я буду говорить за тебя
|
| I’ll speak for you
| я буду говорить за тебя
|
| When you fall, should I fall for you?
| Когда ты падаешь, должен ли я упасть на тебя?
|
| When you’re done, should I leave it too?
| Когда вы закончите, я должен оставить это тоже?
|
| When you fight, should I fight with you?
| Когда ты ссоришься, должен ли я драться с тобой?
|
| Should I say that things that you wanna hear?
| Должен ли я говорить то, что ты хочешь услышать?
|
| Wait! | Ждать! |
| It’s a note to myself
| Это заметка для себя
|
| It’s a note to myself
| Это заметка для себя
|
| It’s a note to—
| Это примечание к…
|
| It’s a note to myself
| Это заметка для себя
|
| It’s a note to—
| Это примечание к…
|
| A paper crown upon your head
| Бумажная корона на голове
|
| I’ll tell you that it’s gold instead
| Вместо этого я скажу вам, что это золото
|
| I smile away the fear you face
| Я улыбаюсь от страха, с которым ты сталкиваешься
|
| Bad faith is for another day
| Недобросовестность на другой день
|
| So we’re in this together
| Так что мы в этом вместе
|
| Now that we are here
| Теперь, когда мы здесь
|
| I’m glad that we are here
| Я рад, что мы здесь
|
| You got no words, I’ll speak for you
| У тебя нет слов, я буду говорить за тебя
|
| I’ll speak for you
| я буду говорить за тебя
|
| When you fall, should I fall for you?
| Когда ты падаешь, должен ли я упасть на тебя?
|
| When you’re done, should I leave it too?
| Когда вы закончите, я должен оставить это тоже?
|
| When you fight, should I fight with you?
| Когда ты ссоришься, должен ли я драться с тобой?
|
| Should I say that things that you wanna hear?
| Должен ли я говорить то, что ты хочешь услышать?
|
| Wait! | Ждать! |
| It’s a note to myself
| Это заметка для себя
|
| (It's a note, it’s a note)
| (Это заметка, это заметка)
|
| It’s a note to myself
| Это заметка для себя
|
| (It's a note, it’s a note)
| (Это заметка, это заметка)
|
| It’s a note to—
| Это примечание к…
|
| (It's a note, it’s a note)
| (Это заметка, это заметка)
|
| It’s a note to myself
| Это заметка для себя
|
| (It's a note, it’s a note)
| (Это заметка, это заметка)
|
| It’s a note to—
| Это примечание к…
|
| Baby, I just shut the fuck up and
| Детка, я просто заткнулся и
|
| Let you cry all the tears you got inside
| Позвольте вам выплакать все слезы, которые у вас есть внутри
|
| Put your head on my chest and I
| Положи голову мне на грудь, и я
|
| I’ll just be there for you, lyin' right next to you
| Я просто буду там для тебя, лежу рядом с тобой
|
| Let you cry all the tears you got inside
| Позвольте вам выплакать все слезы, которые у вас есть внутри
|
| Put your head on my chest and I
| Положи голову мне на грудь, и я
|
| When you fall, I will fall for you
| Когда ты упадешь, я упаду за тебя
|
| When you cry, I’ll be cryin' too
| Когда ты плачешь, я тоже буду плакать
|
| When you lie, I will speak the truth
| Когда ты солжешь, я скажу правду
|
| I’ll just say that things that you need to hear
| Я просто скажу, что вам нужно услышать
|
| Wait! | Ждать! |
| It’s a note to myself
| Это заметка для себя
|
| (It's a note, it’s a note)
| (Это заметка, это заметка)
|
| It’s a note to myself
| Это заметка для себя
|
| (It's a note, it’s a note)
| (Это заметка, это заметка)
|
| It’s a note to—
| Это примечание к…
|
| (It's a note, it’s a note)
| (Это заметка, это заметка)
|
| It’s a note to myself
| Это заметка для себя
|
| (It's a note, it’s a note)
| (Это заметка, это заметка)
|
| It’s a note to— | Это примечание к… |