| If I'm catching your eye | Если я и поймала твой взгляд, |
| It was an accident | То это было случайностью. |
| If I looked at you strange | Если я странно на тебя посмотрела, |
| It's not what I meant | Я этого не хотела. |
| - | - |
| I wanted to talk but you're occupied | Я хотела поговорить, но ты занят, |
| I tried to explain but I'm tongue-tied | Я пыталась объяснить, но лишилась дара речи. |
| I'll wait in the wings again | Я снова буду ждать своего выхода на сцену, |
| 'til you find me out | Пока ты не разоблачил меня. |
| - | - |
| What is the hold up? | Что за заминка? |
| - | - |
| Oh ooh ooh, I'm not following you | Ууу, я не преследую тебя, |
| Oh ooh ooh, walking this way, too | Ууу, я просто тоже иду в эту сторону. |
| Oh ooh ooh, I've had enough of dreaming | Ууу, я уже достаточно мечтала, |
| All my dreams are you | И все мои мечты — это ты... |
| - | - |
| If I sat next to you | Если я сидела рядом с тобой, |
| That wasn't my intent | Это было ненарочно. |
| And if my hand falls on yours | Если моя рука накрыла твою, |
| It was coincidence | Это было совпадением. |
| - | - |
| I'd stay in the room until you're gone | Я бы осталась в комнате, но не раньше, чем ты уйдёшь, |
| I'd switch to the chair that you sat on | Я бы пересела на стул, на котором сидел ты. |
| I'd sit there alone again | Я бы опять сидела там в одиночестве, |
| 'til you find me out | Пока ты не разоблачил меня. |
| - | - |
| What is the hold up? | Что за заминка? |
| - | - |
| Oh ooh ooh, I'm not following you | Ууу, я не преследую тебя, |
| Oh ooh ooh, walking this way, too | Ууу, я просто тоже иду в эту сторону. |
| Oh ooh ooh, see, I've had enough of dreaming | Ууу, я уже достаточно мечтала, |
| All my dreams are you | И все мои мечты — это ты... |
| - | - |
| I wish you would notice me | Я бы хотела, чтобы ты меня заметил, |
| If not now ... eventually | Если не сейчас... то со временем, |
| Then I wouldn't have to follow you around | Тогда мне не пришлось бы следовать за тобой по пятам, |
| Hunt you down | Выслеживать тебя, |
| Hunt you down | Преследовать тебя, |
| Hunt you down | Ловить тебя... |
| - | - |
| Promise we'll get along | Обещай, что мы поладим, |
| If you talk to me | Если ты поговоришь со мной. |
| We'll tell each other | Мы расскажем друг другу |
| Our stories imperfectly | Наши истории не до конца, |
| Imperfectly | Не до конца... |
| - | - |
| I wanted to talk but you're occupied | Я хотела поговорить, но ты занят, |
| I tried to explain but I'm tounge-tied | Я пыталась объяснить, но лишилась дара речи. |
| I'll wait in the wings again | Я снова буду ждать своего выхода на сцену, |
| 'til you find me out | Пока ты не начал до меня допытываться. |
| - | - |
| Say, what is the hold up? | Скажи, что за заминка? |
| Oh ooh ooh, I'm not following you | Ууу, я не преследую тебя, |
| Oh ooh ooh, walking this way, too | Ууу, я просто тоже иду в эту сторону. |
| Oh ooh ooh, I've had enough of dreaming | Ууу, я уже достаточно мечтала, |
| All my dreams are you | И все мои мечты — это ты... |
| - | - |