Перевод текста песни Mr. Curiosity - Lena

Mr. Curiosity - Lena
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mr. Curiosity, исполнителя - Lena. Песня из альбома My Cassette Player, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2009
Лейбл звукозаписи: Raab TV, Universal Music, Universal Music Domestic Pop
Язык песни: Английский

Mr. Curiosity

(оригинал)

Мистер Любопытство

(перевод на русский)
Hey Mr. CuriosityЭй, Мистер Любопытство,
Is it true what they've been saying about you?Правда, что о тебе говорят?
Are you killing me?Ты хочешь поразить меня?
You took care of the cat alreadyТы уже позаботился о кошке,
And for those who think it's heavyА для тех, кому это кажется скучным —
Is it the truth or is it only gossip?Это всё правда или просто сплетни?
--
Call it mystery or anythingМожешь назвать это мистикой или чем угодно,
Just as long as you'd call meНо как раз в тот момент, когда ты позвонил мне,
I sent the message on,Я отправила сообщение.
Did you get it when I left it?Ты получил его, после того как я его отправила?
See this catastrophic eventПойми, это катастрофическое событие
It wasn't meant to mean no harmНе должно было нанести вреда,
But to think there's nothing wrong is a problemНо думать, что всё в порядке, — это проблема.
--
I'm looking for love this timeНа этот раз я ищу любовь -
Sounding hopeful but it's making me cryЗвучит обнадёживающе, но от этого хочется плакать.
Love is a mysteryЛюбовь — это загадка.
Mr. CuriousМистер Любопытство,
Come back to meВернись ко мне!
--
Mr. Waiting, ever patient can't you seeМистер Ожидание, я всегда такая терпеливая. Разве ты не видишь,
That I'm the same the way you left meЧто я осталась такой, какой ты меня оставил?
In a hurry to spell check meСпешу записать слово по буквам — проверь меня,
And I'm underlined alreadyВедь я уже подчёркнута
In envy green and pencil redКрасным карандашом и зелёным, цвета зависти.
And I've forgotten what you saidЯ уже забыла, что ты сказал.
Will you stop working for the dead and returnТы перестанешь работать на мёртвых? Ты вернёшься?
--
Mr. Curious, well, I need some inspirationМистер Любопытство, мне нужно немного вдохновения.
It's my birthday and I cannot find no cause for celebrationСегодня мой день рождения, но я не могу найти повода для празднества.
The scenario is grave but I'll be braver when you save meСценарий серьёзен, но я буду храбрее, если ты спасёшь меня
From the situation laden with hearsayОт ситуации переизбытка слухов.
--
I'm looking for love this timeНа этот раз я ищу любовь -
Sounding hopeful but it's making me cryЗвучит обнадёживающе, но от этого хочется плакать.
And love is a mysteryЛюбовь — это загадка.
Mr. CuriosityМистер Любопытство,
Be Mr. PleaseБудь Мистером Пожалуйста,
Do come and find meПриди же и найди меня!
--
I'm looking for love this timeНа этот раз я ищу любовь -
Sounding hopeful but it's making me cryЗвучит обнадёживающе, но от этого хочется плакать,
And trying not to ask whyНе задавая вопроса "Почему?"
This love is a mysteryЛюбовь — это загадка.
Mr. CuriosityМистер Любопытство,
Be Mr. PleaseБудь Мистером Пожалуйста,
Do come and find meПриди же и найди меня!
--
Love is blinding when the timing's never rightЛюбовь ослепляет, если настигает не в своё время.
Oh, who am I to beg for differenceКто я такая, чтобы молить о чём-то другом?
Finding love in just an instantНайти любовь в один миг —
Well I don't mindЧто ж, я не против этого,
At least I've triedПо крайней мере, я пыталась,
Well I tried, and I triedЯ пыталась, пыталась...
--

Mr. Curiosity

(оригинал)
Hey mr.
curiosity
Is it true what they’ve been saying about you
Are you killing me
You took care of the cat already
And for those who think it’s heavy
Is it the truth
Or is it only gossip
Call it mystery or anything
Just as long as you’d call me
I sent the message on did you get it when I left it
See this catastrophic event
It wasn’t meant to mean no harm
But to think there’s nothing wrong is a problem
I’m looking for love this time
Sounding hopeful but it’s making me cry
Love is a mystery
Mr. curious…
Come back to me
Mr. waiting, ever patient can’t you see
That I’m the same the way you left me
In a hurry to spell check me
And I’m underlined already in envy green
And pencil red
And I’ve forgotten what you said
Will you stop working for the dead and return
Mr. curious well I need some inspiration
It’s my birthday and I cannot find no cause for celebration
The scenario is grave but I’ll be braver when you save me
From the situation laden with hearsay
I’m looking for love this time
Sounding hopeful but it’s making me cry
And love is a mystery
Mr. curiosity
Be mr.
please
Do come and find me
I’m looking for love this time
Sounding hopeful but it’s making me cry
Trying not to ask why
This love is a mystery
Mr. curiosity
Be mr.
please
Do come and find me
Love is blinding when the timing’s never right
Oh who am I to beg for difference
Finding love in just an intstant
Well I don’t mind
At least I’ve tried
Well I tried, I tried

Мистер Любопытство

(перевод)
Привет, мистер.
любопытство
Правда ли, что они говорили о вас
Ты меня убиваешь
Вы уже позаботились о кошке
И для тех, кто думает, что это тяжело
Это правда
Или это только сплетни
Назовите это тайной или как-то так
Пока ты позвонишь мне
Я отправил сообщение, вы получили его, когда я его оставил
Увидеть это катастрофическое событие
Это не означало никакого вреда
Но думать, что нет ничего плохого, это проблема
Я ищу любовь на этот раз
Звучит с надеждой, но это заставляет меня плакать
Любовь - это тайна
Мистер любопытный…
Вернись ко мне
Мистер ожидание, всегда терпеливый, разве вы не видите
Что я такой же, каким ты меня оставил
Спешите проверить меня на правописание
И я подчеркнут уже зеленым от зависти
И карандаш красный
И я забыл, что ты сказал
Вы перестанете работать на мертвых и вернетесь
Мистер любопытно, мне нужно вдохновение
У меня день рождения, и я не могу найти повод для празднования
Сценарий серьезен, но я буду смелее, когда ты спасешь меня.
Из ситуации, нагруженной слухами
Я ищу любовь на этот раз
Звучит с надеждой, но это заставляет меня плакать
И любовь - это тайна
Мистер любопытство
Будь мистером
пожалуйста
Приди и найди меня
Я ищу любовь на этот раз
Звучит с надеждой, но это заставляет меня плакать
Стараясь не спрашивать, почему
Эта любовь - тайна
Мистер любопытство
Будь мистером
пожалуйста
Приди и найди меня
Любовь ослепляет, когда время никогда не бывает подходящим
О, кто я такой, чтобы просить разницы
Найти любовь в одно мгновение
Ну я не против
По крайней мере, я пытался
Ну, я пытался, я пытался
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Satellite 2015
Better ft. Nico Santos 2020
love 2019
don't lie to me 2019
Traffic Lights 2015
Strip 2021
Wild & Free 2015
Taken By A Stranger 2015
life was a beach 2019
thank you 2019
Lifeline 2015
dear L 2019
skinny bitch 2019
Beat To My Melody 2015
sex in the morning ft. Ramz 2019
Catapult ft. Kat Vinter, Little Simz 2015
You Can't Stop Me 2009
boundaries 2019
Stardust 2015
My Cassette Player 2009

Тексты песен исполнителя: Lena

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Когда деревья были большими 2022
Greif Ein 2005
Cartas Sin Marcar 2005
Strike It Rich 2020
Faster ft. Young Scooter 2013
Interrogativa Cantilena 2022
The Me I Knew ft. Markus Reuter, Bernhard Wöstheinrich, Tim Bowness 2003