| You're the dusk and I'm the dawn | Ты — закат, а я — рассвет, |
| It's almost midnight when you call | Ты звонишь мне почти в полночь, |
| And I feel so far from home | Я тоскую по дому, |
| But I know I'm not alone | Но знаю, что я не одинока — |
| But the distance keeps us close | Расстояние сближает нас. |
| - | - |
| We know it no matter | Мы оба знаем, что не важно, |
| How many miles between us | Сколько между нами миль. |
| It only gets better | От этого наши чувства лишь крепнут, |
| No timezone can defeat us | Часовые пояса нас не разлучат, |
| No timezone can defeat us | Часовые пояса нас не разлучат, |
| No timezone can defeat us | Часовые пояса нас не разлучат, |
| No timezone can defeat us | Часовые пояса нас не разлучат. |
| - | - |
| It's only four sleeps away | Осталось четыре ночи, |
| It's only four sleeps away | Осталось четыре ночи, |
| It's only four sleeps away | Осталось четыре ночи |
| Until we close our space | До нашей встречи, |
| And everything makes sense again | Когда всё вновь обретёт смысл. |
| - | - |
| I can feel your gravity | Я ощущаю твоё притяжение |
| Through frozen skies and streets | Сквозь холодные небеса и улицы, |
| The oceans and cities | Сквозь океаны и города, |
| No, they can't silence the beat | Нет, они не заглушат биения сердца, |
| Can't connect it to me | Не собьют меня с мысли. |
| - | - |
| We know it no matter | Мы оба знаем, что не важно, |
| How many miles between us | Сколько между нами миль. |
| It only gets better | От этого наши чувства лишь крепнут, |
| No timezone can defeat us | Часовые пояса нас не разлучат, |
| No timezone can defeat us | Часовые пояса нас не разлучат, |
| No timezone can defeat us | Часовые пояса нас не разлучат. |
| - | - |
| It's only four sleeps away | Осталось четыре ночи, |
| It's only four sleeps away | Осталось четыре ночи, |
| It's only four sleeps away | Осталось четыре ночи |
| Until we close our space | До нашей встречи, |
| And everything makes sense again | Когда всё вновь обретёт смысл. |
| - | - |
| It's only four sleeps away | Осталось четыре ночи, |
| It's only four sleeps away | Осталось четыре ночи, |
| It's only four sleeps away | Осталось четыре ночи, |
| It's only four sleeps away | Осталось четыре ночи. |