Перевод текста песни Paradise - Lefa, Lomepal

Paradise - Lefa, Lomepal
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Paradise, исполнителя - Lefa.
Дата выпуска: 05.04.2018
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Французский

Paradise

(оригинал)
Tu m’as promis l’paradise
J’aurais payé n’importe quel price
J’avoue: pour toi, j’aurais fait des folies
J’aurais piloté sans casque
Hum, paradise
J’aurais payé n’importe quel price
J’avoue: pour toi, j’aurais fait des folies
J’t’aurais pilotée sans casque
Paradise
Tous mes potes peuvent en témoigner: tu m’as braqué, j’me suis rendu,
j’ai tendu les poignets
Le coup d’foudre a pas suffi, tu m’as tasé, j’ai dû ployer l’genou,
donner la pa-patte, j’ai même fini par aboyer
Moi qui voulait déployer mes ailes comme un aigle royal
Dans l’ciel étoilé, j’ai renoncé à mes rêves pour laisser les tiens tutoyer la
réalité
Pour que tu nages dans l’bonheur, j’me suis noyé, puis j’t’ai regardée
t'éloigner
Ouais, j’t’ai regardé t'éloigner sur le voilier d’un autre homme
Ça m’a broyé l’cœur, adieu la promesse de fonder un foyer
Tous ces mots doux sur l’oreiller: moi, j’te croyais
Est-ce que tu simulais aussi quand j’te graillais?
Tu m’as promis l’paradise
J’aurais payé n’importe quel price
J’avoue: pour toi, j’aurais fait des folies
J’aurais piloté sans casque
Hum, paradise
J’aurais payé n’importe quel price
J’avoue: pour toi, j’aurais fait des folies
J’t’aurais pilotée sans casque
Paradise
Chérie, je te déteste, mais je te fais pas la guerre
Ma fierté a des contusions, c’est la haine après la fusion, comme les frères
Gallagher
Putain, bien sûr que j’me sens banane comme si le paradise m’avait mal accueilli
J’aimerais tellement que tu m’appelles juste pour pouvoir te raccrocher à la
gueule
J’aimerais tellement que tu sois moins belle, que j’puisse enfin regarder les
autres perles
Mais, chaque jour, je déterre mes souvenirs à la pelle, je revois ton visage,
et j’ai déjà mal au cœur
Dès que je pense à toi, c’est la colère immédiate, peine irrémédiable
On s'était promis de dire la vérité comme les enfants, mais tu m’as menti comme
les médias
Tu m’as promis l’paradise
J’aurais payé n’importe quel price
J’avoue: pour toi, j’aurais fait des folies
J’aurais piloté sans casque
Hum, paradise
J’aurais payé n’importe quel price
J’avoue: pour toi, j’aurais fait des folies
J’t’aurais pilotée sans casque
Paradise
Paradise
Hum, paradise

Рай

(перевод)
Ты обещал мне рай
я бы заплатил любую цену
Признаюсь: ради тебя я бы сделал безумие
я бы ездил без шлема
Хм, рай
я бы заплатил любую цену
Признаюсь: ради тебя я бы сделал безумие
Я бы пилотировал тебя без шлема
Рай
Это могут подтвердить все мои друзья: ты меня ограбил, я сдался,
я размял запястья
Удара молнии было недостаточно, ты меня тазом, мне пришлось согнуть колено,
дай па-папу, я даже залаял
Я, который хотел расправить крылья, как золотой орел
В звездном небе я отказался от своих мечтаний, чтобы твои были знакомы с
реальность
Чтобы ты купалась в счастье, я утонул, потом посмотрел на тебя
уходи
Да, я смотрел, как ты уплываешь на чужой парусной лодке.
Это разбило мне сердце, прощай обещание найти дом
Все эти сладкие слова на подушке: я, я верил тебе
Ты тоже притворялся, когда я ударил тебя?
Ты обещал мне рай
я бы заплатил любую цену
Признаюсь: ради тебя я бы сделал безумие
я бы ездил без шлема
Хм, рай
я бы заплатил любую цену
Признаюсь: ради тебя я бы сделал безумие
Я бы пилотировал тебя без шлема
Рай
Дорогая, я ненавижу тебя, но я не воюю с тобой
У моей гордости синяки, это ненависть после слияния, как у братьев
Галлахер
Черт, конечно, я чувствую себя сумасшедшим, как будто небеса плохо приняли меня.
Я так хочу, чтобы ты позвонил мне, чтобы я мог повесить трубку.
рот
Я бы хотел, чтобы ты была менее красивой, чтобы я мог, наконец, посмотреть
другие бусы
Но, каждый день, я копаю воспоминания лопатой, я снова вижу твое лицо,
и мое сердце болит
Как только я думаю о тебе, это сразу гнев, непоправимая боль
Мы пообещали друг другу, что скажем правду, как дети, но ты солгал мне, как
СМИ
Ты обещал мне рай
я бы заплатил любую цену
Признаюсь: ради тебя я бы сделал безумие
я бы ездил без шлема
Хм, рай
я бы заплатил любую цену
Признаюсь: ради тебя я бы сделал безумие
Я бы пилотировал тебя без шлема
Рай
Рай
Хм, рай
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Trop beau 2019
Bitch ft. Vald 2020
Ailleurs ft. Lefa 2021
Yeux disent 2017
La vérité ft. Orelsan 2019
Smile ft. SCH 2020
Regarde-moi 2019
1000°C ft. Lomepal 2019
Mes défauts ft. Tayc, Lefa 2020
Flash 2019
Top Boy ft. Bosh 2020
Ne me ramène pas 2019
T'y arrivais pas 2020
Plus de larmes 2019
Évidemment 2019
Maniaque 2020
Mômes 2019
Beau la folie 2019
Club 2017
Oh yeah ft. Lefa 2017

Тексты песен исполнителя: Lefa
Тексты песен исполнителя: Lomepal