Перевод текста песни Paradise - Lefa, Lomepal

Paradise - Lefa, Lomepal
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Paradise , исполнителя -Lefa
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:05.04.2018
Язык песни:Французский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Paradise (оригинал)Рай (перевод)
Tu m’as promis l’paradise Ты обещал мне рай
J’aurais payé n’importe quel price я бы заплатил любую цену
J’avoue: pour toi, j’aurais fait des folies Признаюсь: ради тебя я бы сделал безумие
J’aurais piloté sans casque я бы ездил без шлема
Hum, paradise Хм, рай
J’aurais payé n’importe quel price я бы заплатил любую цену
J’avoue: pour toi, j’aurais fait des folies Признаюсь: ради тебя я бы сделал безумие
J’t’aurais pilotée sans casque Я бы пилотировал тебя без шлема
Paradise Рай
Tous mes potes peuvent en témoigner: tu m’as braqué, j’me suis rendu, Это могут подтвердить все мои друзья: ты меня ограбил, я сдался,
j’ai tendu les poignets я размял запястья
Le coup d’foudre a pas suffi, tu m’as tasé, j’ai dû ployer l’genou, Удара молнии было недостаточно, ты меня тазом, мне пришлось согнуть колено,
donner la pa-patte, j’ai même fini par aboyer дай па-папу, я даже залаял
Moi qui voulait déployer mes ailes comme un aigle royal Я, который хотел расправить крылья, как золотой орел
Dans l’ciel étoilé, j’ai renoncé à mes rêves pour laisser les tiens tutoyer la В звездном небе я отказался от своих мечтаний, чтобы твои были знакомы с
réalité реальность
Pour que tu nages dans l’bonheur, j’me suis noyé, puis j’t’ai regardée Чтобы ты купалась в счастье, я утонул, потом посмотрел на тебя
t'éloigner уходи
Ouais, j’t’ai regardé t'éloigner sur le voilier d’un autre homme Да, я смотрел, как ты уплываешь на чужой парусной лодке.
Ça m’a broyé l’cœur, adieu la promesse de fonder un foyer Это разбило мне сердце, прощай обещание найти дом
Tous ces mots doux sur l’oreiller: moi, j’te croyais Все эти сладкие слова на подушке: я, я верил тебе
Est-ce que tu simulais aussi quand j’te graillais? Ты тоже притворялся, когда я ударил тебя?
Tu m’as promis l’paradise Ты обещал мне рай
J’aurais payé n’importe quel price я бы заплатил любую цену
J’avoue: pour toi, j’aurais fait des folies Признаюсь: ради тебя я бы сделал безумие
J’aurais piloté sans casque я бы ездил без шлема
Hum, paradise Хм, рай
J’aurais payé n’importe quel price я бы заплатил любую цену
J’avoue: pour toi, j’aurais fait des folies Признаюсь: ради тебя я бы сделал безумие
J’t’aurais pilotée sans casque Я бы пилотировал тебя без шлема
Paradise Рай
Chérie, je te déteste, mais je te fais pas la guerre Дорогая, я ненавижу тебя, но я не воюю с тобой
Ma fierté a des contusions, c’est la haine après la fusion, comme les frères У моей гордости синяки, это ненависть после слияния, как у братьев
Gallagher Галлахер
Putain, bien sûr que j’me sens banane comme si le paradise m’avait mal accueilli Черт, конечно, я чувствую себя сумасшедшим, как будто небеса плохо приняли меня.
J’aimerais tellement que tu m’appelles juste pour pouvoir te raccrocher à la Я так хочу, чтобы ты позвонил мне, чтобы я мог повесить трубку.
gueule рот
J’aimerais tellement que tu sois moins belle, que j’puisse enfin regarder les Я бы хотел, чтобы ты была менее красивой, чтобы я мог, наконец, посмотреть
autres perles другие бусы
Mais, chaque jour, je déterre mes souvenirs à la pelle, je revois ton visage, Но, каждый день, я копаю воспоминания лопатой, я снова вижу твое лицо,
et j’ai déjà mal au cœur и мое сердце болит
Dès que je pense à toi, c’est la colère immédiate, peine irrémédiable Как только я думаю о тебе, это сразу гнев, непоправимая боль
On s'était promis de dire la vérité comme les enfants, mais tu m’as menti comme Мы пообещали друг другу, что скажем правду, как дети, но ты солгал мне, как
les médias СМИ
Tu m’as promis l’paradise Ты обещал мне рай
J’aurais payé n’importe quel price я бы заплатил любую цену
J’avoue: pour toi, j’aurais fait des folies Признаюсь: ради тебя я бы сделал безумие
J’aurais piloté sans casque я бы ездил без шлема
Hum, paradise Хм, рай
J’aurais payé n’importe quel price я бы заплатил любую цену
J’avoue: pour toi, j’aurais fait des folies Признаюсь: ради тебя я бы сделал безумие
J’t’aurais pilotée sans casque Я бы пилотировал тебя без шлема
Paradise Рай
Paradise Рай
Hum, paradiseХм, рай
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: