| Well, I remember Friday nights, | Всё вспоминается мне — пятничный вечерний жар, |
| We were full of bull and natural light | Когда мы были наполнены бравадой и живым светом луны, |
| Rock stars under the parking lot lights | Рок-звёзды, распятые под фонарём парковки, |
| Killin' time in a little town | Мы прожигали часы в городке на отшибе времён, |
| Window’s tinted up, tailgates down | Сквозь тёмные стёкла — мир спрятан, кузова открыты навстречу ветру, |
| Running our mouths, riding up and down | Языки наперебой, и машины взлетают и падают вдоль улиц, |
| Just looking for a fight | В поисках ссоры, словно ищем бурю на краю поля, |
| We heard all our stories a thousand times | Наши истории разыграны уже тысячи раз на затёртой сцене, |
| Somebody go on and tell 'em again, ain’t nobody gonna mind | Но пусть вновь кто-нибудь их перескажет — всё равно никто не станет возражать. |
| Here’s to the good ole boy, the guitars that made the noise | За простака с доброй душой, за гитары, что сеяли гром, |
| And all the girls that we annoyed, and the ones we kissed goodnight, | За девушек, которых мы тревожили, и тех, кому дарили прощальный поцелуй, |
| To the trucks that drove us home, secrets we never told | За грузовики, что везли нас сквозь ночь, за тайны, что остались при нас, |
| And all the talks on old dirt roads that somehow changed our lives | И беседы на глинистых дорогах, где менялась сама суть судьбы, |
| Here’s to the nights we don’t remember and the friends we won’t forget | За ночи, исчезнувшие из памяти, и друзей, что не уйдут из сердца. |
| Like I still smell the crawfish stand, diving head first in the morning drink | Словно доныне чую запах лотка с раками — и ныряю лицом в росу утреннего пойла, |
| Standing in the lake watching water skis go by, | Стою в озёрной воде, и по глади скользят водные лыжи, |
| Got a pretty girl sitting on my shoulders and another pretty girl trying to | На плечах у меня — красота, а другая, смеясь, подступает, |
| push her over | Толкнуть её в пенный омут затеи, |
| My boys on the bank letting the horse shoes fly | А мои парни с берега метают подковы — дуги летят, как заклятия, |
| Well, I can still see it now, all of us pilin' in our trucks and heading back | Я вижу и ныне: мы вжавшись в кузова, караваном уходим сквозь ночь |
| into town | Обратно в наш город, где всё начиналось. |
| Here’s to the good ole boy, the guitars that made the noise | За простака с доброй душой, за гитары, что сеяли гром, |
| And all the girls that we annoyed, and the ones we kissed goodnight, | За девушек, которых мы тревожили, и тех, кому дарили прощальный поцелуй, |
| And to trucks that drove us home, the secrets we never told | И за грузовики, несущие нас домой, за тайны, не тронутые словом, |
| And all the talks on old dirt roads that somehow changed our lives | И за разговоры на пыльных тропах, где менялась наша суть, |
| Here’s to the nights we don’t remember and the friends we won’t forget | За ночи, исчезнувшие из памяти, и друзей, что не уйдут из сердца. |
| Here’s to last call when we didn’t care, holding' our shots up in the air | За последний звон — когда нам не было дела, за поднятые рюмки в воздухе густом, |
| A bunch of reckless boys, man I swear, it’s a wonder we survived | За стаю безрассудных мальчишек — клянусь, поразительно, что мы уцелели, |
| To the trucks that drove us home, the secrets we never told | Грузовикам, что домом были, и тайнам, что так и не сбылись, |
| And all the talks on old dirt roads that somehow changed our lives | И за беседы на старых дорогах, что переплавили жизнь заново, |
| Here’s to the nights we don’t remember | За ночи, исчезнувшие из памяти, |
| Here’s to the nights we don’t remember and the friends we won’t forget | За ночи, исчезнувшие из памяти, и друзей, что не уйдут из сердца |