| It’s waking up in the pitch black
| Он просыпается в кромешной тьме
|
| Coffee in a cup, out the door 'fore the dawn cracks
| Кофе в чашке, за дверью до рассвета
|
| Quick prayer in the barn «Lord, we sure could use some rain»
| Быстрая молитва в амбаре «Господи, нам бы не помешал дождь»
|
| Climb on up in the tractor
| Заберитесь на трактор
|
| Take a hundred laps, wake the kids up after
| Сделай сто кругов, разбуди детей после
|
| Get a quick kiss from your baby, then it’s time to start the day
| Получите быстрый поцелуй от вашего ребенка, тогда пришло время начинать день
|
| It’s giving all you’ve got to give, then going ten steps farther
| Это отдать все, что вы можете дать, а затем сделать еще десять шагов
|
| It’s a dusty cap and coveralls that you put on like armor
| Это пыльная кепка и комбинезон, который ты надеваешь, как броню
|
| The days are long, the work is hard, but your calloused hands are harder
| Дни длинные, работа тяжелая, но твои мозолистые руки тяжелее
|
| The only thing tougher than the farm, is the farmer
| Единственное, что сложнее фермы, это фермер
|
| It’s dinner time at sunset, knowing that a bunch of folks that you ain’t met
| Время ужина на закате, зная, что куча людей, которых вы не встречали
|
| Can gather 'round the table, with enough to pass around
| Может собираться за столом, достаточно, чтобы пройти
|
| It’s good dog and a dirty truck, a hand helping your neighbor up
| Это хорошая собака и грязный грузовик, рука, помогающая соседу подняться
|
| It’s the whole counting on us, and we ain’t gonna let 'em down
| На нас все рассчитывают, и мы их не подведем
|
| It’s giving all you’ve got to give, then going ten steps farther
| Это отдать все, что вы можете дать, а затем сделать еще десять шагов
|
| It’s a dusty cap and coveralls that you put on like armor
| Это пыльная кепка и комбинезон, который ты надеваешь, как броню
|
| The days are long, the work is hard, but your calloused hands are harder
| Дни длинные, работа тяжелая, но твои мозолистые руки тяжелее
|
| The only thing tougher than the farm, is the farmer
| Единственное, что сложнее фермы, это фермер
|
| Steady as a fence post
| Устойчивый, как столб забора
|
| Shoot you straighter than a corn row
| Стреляй прямее, чем кукурузный ряд
|
| The world needs 'em, God knows
| Мир нуждается в них, Бог знает
|
| That’s why he made the farmer
| Вот почему он сделал фермера
|
| It’s giving all you’ve got to give, then going ten steps farther
| Это отдать все, что вы можете дать, а затем сделать еще десять шагов
|
| It’s a dusty cap and coveralls that you put on like armor
| Это пыльная кепка и комбинезон, который ты надеваешь, как броню
|
| The days are long, the work is hard, but your calloused hands are harder
| Дни длинные, работа тяжелая, но твои мозолистые руки тяжелее
|
| The only thing tougher than the farm, is the farmer | Единственное, что сложнее фермы, это фермер |