| Disparate warring tribes of the viking nation | Враждующие разрозненные племена викингов |
| They waged warfare | Вели непрерывный бой |
| They belonged there | На родной земле. |
| - | - |
| No woman by his side | Не было у него спутницы, |
| He had cast his eye on a maiden | Потому обратил он свой взор на деву, |
| On a princess | На принцессу. |
| - | - |
| Shock head tangle hair | Вьются локоны его, |
| No maiden by his side | Но нет девы рядом с ним, |
| For he had cast his eye on a princess | Потому обратил он свой взор на принцессу. |
| - | - |
| Sent his men to acclaim | Послал он гонцов, чтобы рассказали они ей о его любви, |
| Sent her men to decline | Но ответила она отказом. |
| - | - |
| Conquer this land | Завоюй эту землю, |
| Sword in your hand | Ведь меч в твоих руках! |
| Anchor in sand | Якорь лежит в песках, |
| Storms you withstand | Но ты не покоришься буре. |
| - | - |
| Will you will you conquer this land | "Завоюешь ли ты земли эти?" |
| With you with you me at you hand | "Только если ты будешь со мной, |
| In a while | Хотя бы ненадолго, |
| Sacred vow | Моя священная клятва!" |
| - | - |
| Dishonour wasn't meant | Не желала она обидеть его |
| By her keen rejection | Своим резким отказом |
| To be his maiden | Стать его женой, |
| To be his woman | Принадлежать ему. |
| - | - |
| Shock head tangle hair | Вьются локоны его, |
| No maiden by his side | Но нет девы рядом с ним, |
| For he had cast his eye on a princess | Потому обратил он свой взор на принцессу. |
| - | - |
| Sent his men to acclaim | Послал он гонцов, чтобы рассказали они ей о его любви, |
| Sent her men to decline | Но ответила она отказом. |
| - | - |
| Conquer this land | Завоюй эту землю, |
| Sword in your hand | Ведь меч в твоих руках! |
| Anchor in sand | Якорь лежит в песках, |
| Storms you withstand | Но ты не покоришься буре. |
| - | - |
| Will you will you conquer this land | "Завоюешь ли ты земли эти?" |
| With you with you me at you hand | "Только если ты будешь со мной, |
| In a while | Хотя бы ненадолго, |
| Sacred vow | Моя священная клятва!" |
| - | - |
| Sacred vow | Священная клятва. |
| - | - |
| He made the solemn vow for her sake | Принёс он ей священную клятву, |
| Ten years of growth and conquest | Что пройдёт и десять лет, но он не прекратит борьбу. |
| - | - |
| Conquer this land | Завоюй эту землю, |
| Sword in your hand | Ведь меч в твоих руках! |
| Anchor in sand | Якорь лежит в песках, |
| Storms you withstand | Но ты не покоришься буре. |
| - | - |
| Will you will you conquer this land | "Завоюешь ли ты земли эти?" |
| With you with you me at your hand | "Только если ты будешь со мной" |
| Until you love me so as your land | "До тех пор, пока ты любишь меня так же, как и свою землю, |
| You will | Ты будешь, |
| You shall be king | Ты будешь единым королём, |
| In a while | Хоть и ненадолго, |
| Sacred vow | Священная клятва" |