Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Galswintha, исполнителя - Leaves' Eyes. Песня из альбома Symphonies of the Night, в жанре Эпический метал
Дата выпуска: 17.11.2013
Лейбл звукозаписи: Napalm Records Handels
Язык песни: Английский
Galswintha(оригинал) | Галесвинта(перевод на русский) |
Galswintha of the Visigoths | Галесвинта Вестготская |
Promised the King of Newstria | Обещала королю Нейстрии |
Love him until the day of death | Любить его до самой смерти. |
What did she know | Знала ли она, |
What a man was he | Каким человеком он был?.. |
- | - |
Galswintha sleeping all alone | Галесвинта, спящая в одиночестве – |
Life in the hands of Fredegund | Её жизнь в руках Фредегонды, |
Jealousy blowing up her wits | Чей разум ревность воспалила, |
She put an end to the princess' life | И она положила конец жизни принцессы. |
- | - |
Mercy there is no mercy within anger | Пощады, никакой пощады в глубинах ярости. |
Darkness there's only darkness in your blindness | Тьма, лишь тьма в твоей слепоте. |
- | - |
Burning you will be burning | Сожжена, ты будешь сожжена |
For your cruelty | За свою жестокость. |
- | - |
Envious eyes mistress of cruelty | Завистливы взгляды безжалостной госпожи. |
- | - |
Angel a dark angel in her chamber | Ангел, мрачный ангел в её покоях, |
Fearless a maiden fearless as she strangles | Не ведает страха бесстрашная дева, принцессу удушая. |
Burning you will be burning for your cruelty | Сожжена, ты будешь сожжена за свою жестокость, |
Envious eye mistress of cruelty | Завистлив взгляд безжалостной госпожи. |
- | - |
Galswintha(оригинал) |
Galswintha of the Visigoths |
Promised the King of Newstria |
Love him until the day of death |
What did she know |
What a man was he |
Galswintha sleeping all alone |
Life in the hands of Fredegund |
Jealousy blowing up her wits |
She put an end to the princess' life |
Mercy there is no mercy within anger |
Darkness there’s only darkness in your blindness |
Burning you will be burning |
For your cruelty |
Envious eyes mistress of cruelty |
Angel a dark angel in her chamber |
Fearless a maiden fearless as she strangles |
Burning you will be burning for your cruelty |
Envious eye mistress of cruelty |
Галсвинта(перевод) |
Галсвинта из вестготов |
Обещано королю Ньюстрии |
Люби его до дня смерти |
Что она знала |
Каким человеком он был |
Галсвинта спит в полном одиночестве |
Жизнь в руках Фредегунда |
Ревность взрывает ее остроумие |
Она положила конец жизни принцессы |
Милосердие, в гневе нет милосердия |
Тьма, в твоей слепоте есть только тьма |
Гореть, ты будешь гореть |
За твою жестокость |
Завистливые глаза хозяйки жестокости |
Ангел темный ангел в ее комнате |
Бесстрашная дева, бесстрашная, когда она душит |
Сгорая, ты будешь гореть за свою жестокость. |
Завистливый глаз хозяйки жестокости |