Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sweet Sweet Song of Salvation, исполнителя - Larry Norman. Песня из альбома Upon This Rock, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 31.12.1968
Лейбл звукозаписи: Solid Rock
Язык песни: Английский
Sweet Sweet Song of Salvation(оригинал) |
When you know a pretty story |
You don’t let it go unsaid |
You tell it to your children |
As you tuck them into bed |
And when you know a wonderful secret |
You tell it to your friends |
Because a lifetime filled with happiness |
Is like a street that never ends |
Alright sing that sweet sweet song of salvation |
And let your laughter fill the air |
Sing that sweet sweet song of salvation |
Tell the people everywhere |
Sing that sweet sweet song of salvation |
Every man every nation |
Sing that sweet sweet song of salvation |
Let the people know that Jesus cares |
Na na, na na etc |
(Well) look around you as you sing it |
There are people everywhere |
And to those who stop and listen |
This sweet song becomes a prayer |
Cause when you know a wonderful secret |
You tell it to your friends |
Tell them that a lifetime filled with Jesus |
Is like a street that never ends |
Alright, come, come |
Sing that sweet sweet song of salvation |
And let your laughter fill the air |
Sing that sweet sweet song of salvation |
Tell the people everywhere |
Sing that sweet sweet song of salvation |
To every man and every nation |
Sing that sweet sweet song of salvation |
And let the people know that Jesus cares |
Сладкая Сладкая Песнь Спасения(перевод) |
Когда знаешь красивую историю |
Вы не позволяете этому остаться недосказанным |
Вы рассказываете это своим детям |
Когда вы укладываете их в постель |
И когда ты узнаешь чудесный секрет |
Вы рассказываете это своим друзьям |
Потому что жизнь, наполненная счастьем |
Как улица, которая никогда не заканчивается |
Хорошо пойте эту сладкую сладкую песню спасения |
И пусть твой смех наполнит воздух |
Пойте эту сладкую сладкую песню спасения |
Скажи людям повсюду |
Пойте эту сладкую сладкую песню спасения |
Каждый человек каждой нации |
Пойте эту сладкую сладкую песню спасения |
Пусть люди знают, что Иисус заботится |
На на, на на и т. д. |
(Ну) оглянись вокруг, пока поешь |
Везде есть люди |
И тем, кто останавливается и слушает |
Эта сладкая песня становится молитвой |
Потому что, когда ты знаешь замечательный секрет |
Вы рассказываете это своим друзьям |
Скажи им, что жизнь, наполненная Иисусом |
Как улица, которая никогда не заканчивается |
Ладно, давай, давай |
Пойте эту сладкую сладкую песню спасения |
И пусть твой смех наполнит воздух |
Пойте эту сладкую сладкую песню спасения |
Скажи людям повсюду |
Пойте эту сладкую сладкую песню спасения |
Каждому человеку и каждому народу |
Пойте эту сладкую сладкую песню спасения |
И пусть люди знают, что Иисус заботится |