| I’m walking a path,
| Я иду по пути,
|
| following some steps.
| после некоторых шагов.
|
| The road I’m travelling on
| Дорога, по которой я еду
|
| is rough, but I’m safe.
| грубо, но я в безопасности.
|
| 'Cause You have taken me by my hand
| Потому что Ты взял меня за руку
|
| and Your words are the signs that I must follow.
| и Твои слова — знаки, которым я должен следовать.
|
| You guide me through my sorrow.
| Ты проводишь меня через мою печаль.
|
| But there will be days
| Но будут дни
|
| my eyes become blinded
| мои глаза ослепли
|
| and I will stumble
| и я споткнусь
|
| and I will fall.
| и я упаду.
|
| But then You’ll fill my heart with peace.
| Но тогда Ты наполнишь мое сердце миром.
|
| You’ll touch my eyes so that I can see
| Ты прикоснешься к моим глазам, чтобы я мог видеть
|
| the place made for me!
| место создано для меня!
|
| Soon I will be home.
| Скоро я буду дома.
|
| Soon I reach the promised land.
| Вскоре я достигаю земли обетованной.
|
| Soon I’ll meet Him face to face.
| Скоро я встречусь с Ним лицом к лицу.
|
| And He will say:
| И Он скажет:
|
| Now you can rest.
| Теперь вы можете отдохнуть.
|
| And when I see Him,
| И когда я увижу Его,
|
| I freely can sing.
| Я свободно могу петь.
|
| Blessed be my father,
| Будь благословен мой отец,
|
| all mighty king!
| весь могучий король!
|
| I lift my voice, singing His praise
| Я возвышаю голос, воспевая Ему хвалу
|
| 'cause He has saved me by His loving grace.
| потому что Он спас меня по Своей любящей благодати.
|
| This is why we sing.
| Вот почему мы поем.
|
| REPEAT Someday I know, I will see Him!
| ПОВТОРЯЮ: Когда-нибудь я знаю, что увижу Его!
|
| Someday I know, I’ll be there!
| Когда-нибудь я знаю, я буду там!
|
| Soon I will be home.
| Скоро я буду дома.
|
| Soon I reach the promised land.
| Вскоре я достигаю земли обетованной.
|
| Soon I’ll meet Him face to face.
| Скоро я встречусь с Ним лицом к лицу.
|
| Finally!
| Окончательно!
|
| Finally, I can rest. | Наконец-то я могу отдохнуть. |