Перевод текста песни Don't You Wanna Talk About It - Larry Norman

Don't You Wanna Talk About It - Larry Norman
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Don't You Wanna Talk About It , исполнителя -Larry Norman
Песня из альбома Stop This Flight
в жанреИностранный рок
Дата выпуска:31.12.1984
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиSolid Rock
Don't You Wanna Talk About It (оригинал)Разве Ты Не Хочешь Поговорить Об Этом (перевод)
True and faithful are the wounds of a friend Верны и верны раны друга
Who keeps on praying that this war will end Кто продолжает молиться, чтобы эта война закончилась
My heart is broken and I need it to mend Мое сердце разбито, и мне нужно его исправить
Don’t you wanna talk about it? Ты не хочешь об этом поговорить?
You’re drinking water from a bitter well Ты пьешь воду из горького колодца
Down on the beach, I see these broken shells Внизу на пляже я вижу эти разбитые раковины
Paradise is falling, I’m surprised you can’t tell Рай падает, я удивлен, что ты не можешь сказать
Don’t you wanna talk about it? Ты не хочешь об этом поговорить?
A line is drawn (the fear of death) Линия нарисована (страх смерти)
A bridge is crossed (the savoire-faire) Мост перейден (savoire-faire)
A friend is gone (the ratty breath) Друг ушел (крысиное дыхание)
But is not lost (the falling hair) Но не теряется (падающие волосы)
I watch the sky (there is a grip) Я смотрю на небо (есть хватка)
I see a falling star (a vacant stare) Я вижу падающую звезду (пустой взгляд)
And I asked the Lord — I wonder where you are И я спросил Господа — интересно, где ты
Kingdoms of earth, they don’t mean nothing to me Царства земли, они ничего не значат для меня
I’d give my life if it would help you be free Я бы отдал свою жизнь, если бы это помогло тебе быть свободным
This ain’t the way that God intends it to be Это не так, как задумал Бог
Don’t you wanna talk about it? Ты не хочешь об этом поговорить?
I called your lawyer, but he said you were gone Я позвонил твоему адвокату, но он сказал, что тебя нет
I didn’t see you 'cause your headlights weren’t on Я не видел тебя, потому что твои фары не были включены
You shut the door and faded into the dawn Ты закрыл дверь и растворился в рассвете
Don’t you wanna talk about it? Ты не хочешь об этом поговорить?
A line is drawn (the fear of death) Линия нарисована (страх смерти)
A bridge is crossed (the savoire-faire) Мост перейден (savoire-faire)
A friend is gone (the ratty breath) Друг ушел (крысиное дыхание)
But is not lost (the falling hair) Но не теряется (падающие волосы)
I pray each night Я молюсь каждую ночь
I asked the Lord on high (a vacant stare) Я просил Господа на высоте (пустой взгляд)
Where you are — and I asked him why Где ты — и я спросил его, почему
Spoken: Разговорный:
Why must this go on?Почему это должно продолжаться?
This battle inside Эта битва внутри
That rages and rages like some restless tide Это бушует и бушует, как какой-то беспокойный прилив
Over and over and over again Снова и снова и снова
The flesh and spirit come against each other Плоть и дух противостоят друг другу
But I love you my brother, my brother Но я люблю тебя, мой брат, мой брат
I love you, I love you, I love you, I love you Я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя
It goes on and on, this night does not endЭто продолжается и продолжается, эта ночь не заканчивается
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: