| You know my baby’s got the blues, and I don’t know what to do
| Вы знаете, у моего ребенка тоска, и я не знаю, что делать
|
| I don’t know what to say, should I go away
| Я не знаю, что сказать, я должен уйти
|
| And pray for her sorrow?
| И молиться за ее горе?
|
| She sits there all alone, as silent as a stone
| Она сидит там совсем одна, молчаливая, как камень
|
| And I don’t know how to help, should I keep it to myself
| И я не знаю, как помочь, я должен держать это в себе
|
| And wait for tomorrow?
| И ждать завтра?
|
| And if I knew how to reach her where the waters run deep
| И если бы я знал, как добраться до нее там, где вода глубока
|
| I would give her the words that would help her to sleep
| Я бы дал ей слова, которые помогли бы ей уснуть
|
| At night she lays in bed with secrets in her head
| Ночью она лежит в постели с секретами в голове
|
| With pain too deep for words, nothing can be heard
| С болью, слишком глубокой для слов, ничего не слышно
|
| But the sound of her breathing
| Но звук ее дыхания
|
| Mercies and angels up above
| Милости и ангелы наверху
|
| Heaven please help the one I love
| Небеса, пожалуйста, помогите тому, кого я люблю
|
| Guide the direction that she goes
| Направляйте направление, в котором она идет
|
| Watch every step, each stone
| Следите за каждым шагом, за каждым камнем
|
| Please let her know she’s not alone
| Пожалуйста, дайте ей знать, что она не одна
|
| Give her the strength to trust in everything she knows
| Дай ей силы доверять всему, что она знает
|
| I’ve stayed up late at night, my head bowed in the light
| Я не спал допоздна, склонив голову на свет
|
| And what I think at last is the problems in her past
| И что я думаю, наконец, проблемы в ее прошлом
|
| Are the reason she’s leaving
| Причина, по которой она уходит
|
| And if I knew what was missing, if I knew what was best
| И если бы я знал, чего не хватает, если бы я знал, что лучше
|
| I would give her the words that would help her to rest
| Я бы дал ей слова, которые помогли бы ей отдохнуть
|
| If she goes away, should I try and make her stay
| Если она уйдет, я должен попытаться заставить ее остаться
|
| 'Til her night becomes day and these deep shadows blow away
| «Пока ее ночь не станет днем, и эти глубокие тени не сдуются
|
| 'Cause heaven knows my heart is so confused
| Потому что небеса знают, что мое сердце так сбито с толку
|
| My baby’s got the blues | У моего ребенка блюз |