
Дата выпуска: 02.09.2014
Язык песни: Английский
Adagio(оригинал) | Адажио(перевод на русский) |
Non so dove trovarti | Я не знаю, где найти тебя |
Non so come cercarti | Я не знаю, как отыскать тебя |
Ma sento una voce che | Но я чувствую голос ветра, |
Nel vento parla di te | Который говорит о тебе. |
Quest' anima senza cuore | Эта душа без сердца |
Aspetta te | Ждет тебя |
Adagio | Адажио |
- | - |
Le notti senza pelle | Ночами без укрытия |
I sogni senza stelle | Я мечтаю без звезд |
Immagini del tuo viso | Я представляю себе твое лицо, |
Che passano all' improvviso | Которое неожиданно исчезает |
Mi fanno sperare ancora | И все еще заставляет меня надеяться |
Che ti trovero | Что я встречу тебя |
Adagio | Адажио |
- | - |
Chiudo gli occhi e vedo te | Я закрываю глаза и вижу тебя |
Trovo il cammino che | Нахожу путь, |
Mi porta via | Который ведет меня |
Dall' agonia | Через страдания |
Sento battere in me | Чувствую, как бьется во мне |
Questa musica che | Эта музыка, |
Ho inventato per te | Которую я написала для тебя |
Se sai come trovarmi | Если знаешь, где найти меня |
Se sai dove cercarmi | Если знаешь, как отыскать меня |
- | - |
Abbracciami con la mente | Мысленно обними меня |
Il sole mi sembra spento | Мне кажется, что солнце погасло |
Accendi il tuo nome in cielo | Напиши свое имя в небе |
Dimmi che ci sei | Скажи мне, кто ты, |
Quello che vorrei | Скажи то, что я хочу |
Vivere in te | Пережить в тебе. |
Il sole mi sembra spento | Мне кажется, что солнце погасло, |
- | - |
Abbracciami con la mente | Мысленно обними меня, |
Smarrita senza di te | Я пропадаю без тебя. |
Dimmi chi sei e ci credero | Скажи, кто ты и я поверю. |
Musica sei | Ты – музыка, |
Adagio | Адажио. |
- | - |
Adagio (English version)(оригинал) | Адажио(перевод на русский) |
I don't know where to find you, | Я не знаю, где найти тебя, |
I don't know how to reach you, | Я не знаю, как достичь тебя, |
I hear your voice in the wind, | Я слышу твой голос в звуке ветра, |
I feel you under my skin, | Я чувствую тебя под кожей, |
Within my heart and my soul | В моём сердце и в моей душе |
I wait for you, | Я жду тебя, |
Adagio | Aдажио. |
- | - |
All of these nights without you, | Все эти ночи без тебя, |
All of my dreams surround you, | Все мои сны о тебе, |
I see and I touch your face, | Я вижу и прикасаюсь к твоему лицу, |
I fall into your embrace, | Я в твоих объятиях, |
When the time is right I know | Я знаю, в нужное время |
You'll be in my arms, | Ты будешь рядом, |
Adagio | Aдажио. |
- | - |
I close my eyes and I find a way, | Я закрываю глаза и нахожу путь, |
No need for me to pray, | Мне не нужно молиться, |
I've walked so far, | Я прошла такой длинный путь, |
I've fought so hard, | Я так боролась, |
Nothing more to explain, | Больше нечего объяснять, |
I know all that remains | Я знаю, всё, что останется, – |
Is a piano that plays | Лишь звук фортепиано. |
- | - |
If you know where to find me, | Если ты знаешь, где найти меня, |
If you know how to reach me, | Если ты знаешь, как достичь меня, |
Before this light fades away, | До того, как этот свет угаснет, |
Before I run out of faith | До того, как я потеряю веру, |
Be the only man to say | Будь тем единственным, кто скажет, |
That you'll hear my heart, | Что слышит мое сердце, |
That you'll give your life | Что отдаст свою жизнь, |
Forever you'll stay | Кто останется навсегда. |
- | - |
Don't let this light fade away, | Не дай угаснуть этому свету, |
Don't let me run out of faith, | Не дай мне потерять веру, |
Be the only man to say | Будь единственным, |
That you believe, | кто скажет что верит, |
Make me believe | Заставь меня поверить, |
You won't let go, | что ты не отпустишь меня, |
Adagio | Aдажио. |
- | - |
Adagio(оригинал) |
I don't know where to find you |
I don't know how to reach you |
I hear your voice in the wind |
I feel you under my skin |
Within my heart and my soul |
I wait for you |
Adagio |
All of these nights without you |
All of my dreams surround you |
I see and I touch your face |
I fall into your embrace |
When the time is right I know |
You'll be in my arms |
Adagio |
I close my eyes and I find a way |
No need for me to pray |
I've walked so far |
I've fought so hard |
Nothing more to explain |
I know all that remains |
Is a piano that plays |
If you know where to find me |
If you know how to reach me |
Before this light fades away |
Before I run out of faith |
Be the only man to say |
That you'll hear my heart |
That you'll give your life |
Forever you'll stay |
Don't let this light fade away |
Don't let me run out of faith |
Be the only man to say |
That you believe, make me believe |
You won't let go |
Adagio |
Адажио(перевод) |
я не знаю где тебя найти |
я не знаю как с тобой связаться |
Я слышу твой голос на ветру |
Я чувствую тебя под своей кожей |
В моем сердце и моей душе |
Я жду тебя |
Адажио |
Все эти ночи без тебя |
Все мои мечты окружают тебя |
Я вижу и касаюсь твоего лица |
я падаю в твои объятия |
Когда придет время, я знаю |
Ты будешь в моих объятиях |
Адажио |
Я закрываю глаза и нахожу способ |
Мне не нужно молиться |
я так далеко зашел |
Я так сильно боролся |
Больше нечего объяснять |
Я знаю все, что осталось |
Пианино, которое играет |
Если ты знаешь, где меня найти |
Если вы знаете, как связаться со мной |
Прежде чем этот свет исчезнет |
Прежде чем я исчерпаю веру |
Будь единственным человеком, который скажет |
Что ты услышишь мое сердце |
Что ты отдашь свою жизнь |
Навсегда ты останешься |
Не позволяй этому свету исчезнуть |
Не дай мне потерять веру |
Будь единственным человеком, который скажет |
Что ты веришь, заставь меня поверить |
ты не отпустишь |
Адажио |
Тэги песни: #лара фабиан адажио
Хороший дословный перевод.
Название | Год |
---|---|
Je T'aime | 1997 |
Je Suis Malade | 2011 |
Si Tu M'aimes | 1997 |
Je Me Souviens | 2005 |
Growing Wings | 2017 |
Caruso | 2011 |
Choose What You Love Most (Let It Kill You) | 2017 |
I Guess I Loved You | 2000 |
Abbey Road Blues ft. Томазо Альбинони | 2009 |
We Are the Flyers | 2017 |
Мама моя | 2013 |
Surrender To Me ft. Lara Fabian | 1996 |
Review My Kisses | 2000 |
Painting in the Rain | 2017 |
Tango | 2011 |
Demain n` existe pas | 2013 |
Mademoiselle Hyde | 2013 |
Russian Fairy tale | 2013 |
Perfect | 2017 |
Intoxicated | 2000 |
Тексты песен исполнителя: Lara Fabian
Тексты песен исполнителя: Томазо Альбинони