Перевод текста песни Je Me Souviens - Lara Fabian

Je Me Souviens - Lara Fabian
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Je Me Souviens, исполнителя - Lara Fabian. Песня из альбома 9, в жанре Поп
Дата выпуска: 28.03.2005
Лейбл звукозаписи: Polydor
Язык песни: Французский

Je Me Souviens

(оригинал)

Я помню

(перевод на русский)
Des fleurs de lys blanches sous un ciel bleu de cristalБелые цветы лилий под кристально-голубым небом,
Des balades sous une neige en forme d'étoileПрогулки под снегом, похожим на звёзды,
Des érables aux couleurs d'une passion fataleКлёны, раскрашенные в цвета неизбежности,
Je n'oublie rien de rien,Я ничего не забыла,
Je me souviensЯ помню
--
Les odeurs d'une forêt qu'un beau lac dévoileЗапах в лесу, что возле прекрасного озера,
Les reflets d'un grand feu sur nos visages pâlesОтблески костра на наших бледных лицах,
Une lumière intense par des nuits boréalesЭтот сильный свет северными ночами
Je n'oublie rien de rien,Я ничего не забыла,
Je me souviensЯ помню
--
J'aime tes poèmes, ton coeur, ta libertéЯ люблю твои стихи, твоё сердце, твою независимость
Tu es la seule terre oùТы — одинокая земля, где
Mon âme s'est poséeПоселилось моё сердце
--
Un accent dont personne ne connaît les secretsЯзык, который никто не разгадает,
Un français qui s'élance dans des mots oubliésФранцузский, который остался в забытых словах,
Une manière inimitable de chanterНесравнимая манера пения
Je n'oublie rien de rien,Я ничего не забыла,
Je me souviensЯ помню
--
J'aime tes blasphèmes, ta foi, ta dignitéЯ люблю твоё богохульство, твою веру, твоё самоуважение
Tu es comme une îleТы как остров,
Que l'on ne peut pas quitterКоторый не хочется покидать
--
J'aime tes poèmes, ton coeur, ta libertéЯ люблю твои стихи, твоё сердце, твою независимость
Tu es comme une îleТы как остров,
Que l'on ne veut pas quitterКоторый не хочется покидать
--
Des paysages qui mélangent au plus que parfaitПейзажи, которые смешались в далёком прошлом,
Des dessins que la nature ne refait jamaisКартины, которые природа никогда больше не повторит
L'impression d'être entrée au jardin de la paixВпечатление, когда входишь в сад мира
Je n'oublie rien de rienЯ ничего не забыла,
Et je reviensЯ помню

Je Me Souviens

(оригинал)
Des fleurs de lis blanches sous un ciel bleu de cristal
Des balades sous une neige en forme d'étoile
Des érables aux couleurs d’une passion fatale
Je n’oublie rien de rien
Je me souviens
Les odeurs d’une forêt qu’un beau lac dévoile
Les reflets d’un grand feu sur nos visages pâles
Une lumière intense par des nuits boréales
Je n’oublie rien de rien
Je me souviens
J’aime tes poèmes
Ton coeur, ta liberté
Tu es la seule terre où
Mon âme s’est posée
Un accent dont personne ne connaît les secrets
Un français qui s'élance
Dans des mots oubliés
Une manière inimitable de chanter
Je n’oublie rien de rien
Je me souviens
J’aime tes blasphèmes
Ta foi, ta dignité
Tu es comme une île
Que l’on ne peut pas quitter
J’aime tes poèmes,
Ton coeur, ta liberté
Tu es comme une île
Que l’on ne veut pas quitter
Des paysages qui mélangent au plus que parfait
Des dessins que la nature ne refait jamais
L’impression d'être entrée au jardin de la paix
Je n’oublie rien de rien
Et je reviens
Lara Fabian —

я помню

(перевод)
Белая геральдическая лилия под кристально голубым небом
Прогулки по звездообразному снегу
Клены в цветах роковой страсти
я ничего не забываю
Я помню
Запахи леса раскрываются красивым озером
Отражения большого огня на наших бледных лицах
Интенсивный свет северными ночами
я ничего не забываю
Я помню
мне нравятся твои стихи
Ваше сердце, ваша свобода
Ты единственная земля, где
Моя душа отдохнула
Акцент, секреты которого никто не знает
Парящий француз
В забытых словах
Неподражаемый способ петь
я ничего не забываю
Я помню
Мне нравятся твои богохульства
Ваша вера, ваше достоинство
Ты как остров
Что мы не можем уйти
я люблю твои стихи
Ваше сердце, ваша свобода
Ты как остров
Что мы не хотим уходить
Пейзажи, которые смешиваются более чем идеально
Дизайн, который природа никогда не переделывает
Ощущение, что вошел в сад мира
я ничего не забываю
И я возвращаюсь
Лара Фабиан -
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Je T'aime 1997
Je Suis Malade 2011
Si Tu M'aimes 1997
Growing Wings 2017
Caruso 2011
Choose What You Love Most (Let It Kill You) 2017
I Guess I Loved You 2000
We Are the Flyers 2017
Мама моя 2013
Surrender To Me ft. Lara Fabian 1996
Review My Kisses 2000
Painting in the Rain 2017
Tango 2011
Demain n` existe pas 2013
Mademoiselle Hyde 2013
Russian Fairy tale 2013
Perfect 2017
Intoxicated 2000
Wonderful Life 2000
Si Tu M’aimes 2011

Тексты песен исполнителя: Lara Fabian

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Александрит от Александра 2019
On the Road Again 2023
Triste Corazón 2010
Love, Lots of Lovin' 2021
Indecifrabili-Dangerous! ft. Lamaislam 2004