Перевод текста песни Je Suis Malade - Lara Fabian

Je Suis Malade - Lara Fabian
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Je Suis Malade , исполнителя -Lara Fabian
Песня из альбома: Carpe Diem
В жанре:Поп
Дата выпуска:13.02.2011
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:polygram

Выберите на какой язык перевести:

Je Suis Malade (оригинал)Болею** (перевод)
  
Je ne rêve plus je ne fume plusБольше не курю, не мечтаю я,
Je n'ai même plus d'histoireНе пишу судьбу свою
Je suis sale sans toiБез тебя одна,
Je suis laide sans toiСловно сирота
Je suis comme un orphelin dans un dortoirЗамарашка, что людьми в приют взята.
  
Je n'ai plus envie de vivre dans ma vieПокидая, ты жизнь остановил
Ma vie cesse quand tu parsЖизнь не длится без тебя
Je n'ais plus de vie et même mon litИ постель моя, как перрон пуста
Ce transforme en quai de gareТы меня лишаешь жизни,
Quand tu t'en vasУходя, и я
  
Je suis maladeБолею,
Complètement maladeДушой своей болею,
Comme quand ma mère sortait le soirКак мама маленькой меня,
Et qu'elle me laissait seul avec mon désespoirБросала, в вечер уходя, в отчаяньи дитя
  
Je suis malade parfaitement maladeБолею, я вся тобой болею,
T'arrive on ne sait jamais quandПриходишь ты сюда ко мне,
Tu repars on ne sait jamais oùНо вечер — и тебя уж нет
Et ça va faire bientôt deux ansИ так в течение двух лет
Que tu t'en fousТебя здесь нет.
  
Comme à un rocherЯ устала быть
Comme à un péchéНа твоей цепи
Je suis accroché à toiЧто как грешница ношу
Je suis fatigué je suis épuiséЕле я дышу, еле на плаву
De faire semblant d'être heureuse quand ils sont làНо счастливой я средь людей слыву
  
Je bois toutes les nuits mais tous les whiskiesЯ сижу и пью, эти виски пью,
Pour moi on le même goûtВсе одно не то, даже вкуса нет
Et tous les bateaux portent ton drapeauФлаг твой все мои носят корабли
Je ne sais plus où aller tu es partoutИ куда не кинешь взгляд — повсюду ты, а я
  
Je suis maladeБолею,
Complètement maladeЯ без тебя болею,
Je verse mon sang dans ton corpsГотова кровь тебе отдать,
Et je suis comme un oiseau mort quand toi tu dorsИ вот ты спишь, а я летать — я не могу летать...
  
Je suis maladeБолею,
Parfaitement maladeЯ без тебя болею,
Tu m'as privé de tous mes chantsСлова и песни ты отнял
Tu m'as vidé de tous mes motsА у меня ведь был талант,
Pourtant moi j'avais du talent avant ta peauДа, у меня большой талант. Был. До тебя...
  
Cet amour me tueЯ сойду с ума,
Si ça continue je crèverai seul avec moiЯ умру сама радио свое обняв
Près de ma radio comme un gosse idiotСлушая эфир, молча, как дитя,
Écoutant ma propre voix qui chanteraПесни, что когда-то исполняла я, ведь я
  
Je suis maladeБолею,
Complètement maladeДушой своей болею,
Comme quand ma mère sortait le soirКак мама маленькой меня,
Et qu'elle me laissait seul avec mon désespoirБросала, в вечер уходя, в отчаяньи дитя
  
Je suis maladeБолею,
C'est ça je suis maladeДа я сейчас болею,
Tu m'as privé de tous mes chantsСлова забрал ты у меня
Tu m'as vidé de tous mes motsВсю жизнь, и песни — все отнял
Et j'ai le coeur complètement maladeБольное сердце у меня пылает,
Cerné de barricadesИ в битве погибает,
T'entends je suis maladeГорит — и погибает...
  

Поделитесь переводом песни:

Оставить комментарий

Комментарии:

А
14.06.2025
Спасибо большое за перевод песни.
Такие глубокие стихи, до глубины сердца. Всего наилучшего
Т
06.04.2025
Неперевершено,заворожуюче,з душею,з надривом...
О
06.04.2025
An inimitably beautiful performance. Lara Fabian is the best singer of our time.
С
02.02.2025
Вражає, дякую
Н
19.11.2024
Супер класний
А
06.10.2024
пісня хороша, дослівний переклад не поганий, про те потрібно все таки зробити свій)))
Л
01.02.2024
Потрясссссс
К
02.05.2022
дуже подобаеться пісня вона чуттєва торкається струн моєї душі...

Другие песни исполнителя: