| How can I feel complete
| Как я могу чувствовать себя полным
|
| If I can’t even fill the void inside myself?
| Если я не могу заполнить пустоту внутри себя?
|
| How do I feel my skin
| Как я чувствую свою кожу
|
| When every day I feel like somebody else
| Когда каждый день я чувствую себя кем-то другим
|
| I don’t know how to fix this
| Я не знаю, как это исправить
|
| Did I even try?
| Я даже пытался?
|
| How can I hear my voice
| Как я могу слышать свой голос
|
| When every voice in here is trying to pull me down…
| Когда каждый голос здесь пытается унизить меня...
|
| Everything seems quieter
| Все кажется тише
|
| How can you feel better
| Как вы можете чувствовать себя лучше
|
| I can’t escape, my body’s frozen to the bone
| Я не могу убежать, мое тело промерзло до костей
|
| (It feels so wrong)
| (Это так неправильно)
|
| I see your face and now I feel all alone
| Я вижу твое лицо, и теперь я чувствую себя совсем одиноким
|
| (It all goes down)
| (Все идет вниз)
|
| Feelings and weakness I’m tired of it all
| Чувства и слабость, я устал от всего этого
|
| I see your face and I see pictures on the wall
| Я вижу твое лицо и вижу картины на стене
|
| Those pictures on the wall
| Эти фотографии на стене
|
| I’m tired of it all
| Я устал от всего этого
|
| I’m tired of it all
| Я устал от всего этого
|
| How would I know my face
| Откуда мне знать свое лицо
|
| If I don’t even face you the way you are
| Если я даже не смотрю на тебя так, как ты
|
| How can I find my way
| Как я могу найти свой путь
|
| When the ground is covered with all your lies
| Когда земля покрыта всей твоей ложью
|
| I’m walking down the red line
| Я иду по красной линии
|
| Did I cross it once?
| Я пересек его хоть раз?
|
| My head is in overdrive
| Моя голова перегружена
|
| And it keeps knocking at the front door
| И он продолжает стучать во входную дверь
|
| Sorrow
| Печаль
|
| How to escape?
| Как убежать?
|
| I wonder how to escape from this sorrow
| Интересно, как убежать от этой печали
|
| I can’t get out of this world
| Я не могу выбраться из этого мира
|
| My brain is about to explode
| Мой мозг вот-вот взорвется
|
| I can no longer bear the weight
| Я больше не могу нести вес
|
| Of all the things I’ve left undone
| Из всего, что я оставил незавершенным
|
| It’s bringing me down
| Это сводит меня с ума
|
| Everything seems quieter
| Все кажется тише
|
| How can you feel better
| Как вы можете чувствовать себя лучше
|
| I can’t escape, my body’s frozen to the bone
| Я не могу убежать, мое тело промерзло до костей
|
| (It feels so wrong)
| (Это так неправильно)
|
| I see your face and now I’m feeling all alone
| Я вижу твое лицо, и теперь я чувствую себя совсем одиноким
|
| (It all goes down)
| (Все идет вниз)
|
| Feelings and weakness I’m tired of it all
| Чувства и слабость, я устал от всего этого
|
| I see your face and I see pictures on the wall
| Я вижу твое лицо и вижу картины на стене
|
| Those pictures on the wall
| Эти фотографии на стене
|
| I’m tired of it all
| Я устал от всего этого
|
| I’m tired of it all | Я устал от всего этого |