| Storming through the party like my name was El Niño
| Штурмовать вечеринку, как будто меня зовут Эль-Ниньо.
|
| When I’m hangin' out drinking in the back of an El Camino
| Когда я тусуюсь и пью в задней части Эль-Камино
|
| As a kid, I was a skid, and no one knew me by name
| В детстве я был заносом, и никто не знал меня по имени
|
| Trashed my own house party, 'cause nobody came
| Разгромил мою собственную домашнюю вечеринку, потому что никто не пришел
|
| I know I’m not the one you thought you knew back in high school
| Я знаю, что я не тот, кого ты думал, что знал еще в старшей школе
|
| Never going, never showing up when we had to
| Никогда не уходим, никогда не появляемся, когда нам нужно
|
| Attention that we crave, don’t tell us to behave
| Внимание, которого мы жаждем, не говорите нам вести себя
|
| I’m sick of always hearing «act your age»
| Меня тошнит от того, что я всегда слышу «действуй в своем возрасте».
|
| I don’t want to waste my time
| Я не хочу тратить свое время
|
| Become another casualty of society
| Станьте еще одной жертвой общества
|
| I’ll never fall in line
| Я никогда не попаду в очередь
|
| Become another victim of your conformity and back down
| Станьте еще одной жертвой вашего соответствия и отступите
|
| Because you don’t know us at all, we laugh when old people fall
| Потому что вы нас совсем не знаете, мы смеемся, когда старики падают
|
| But what would you expect with a conscience so small?
| Но чего ожидать от такой маленькой совести?
|
| Heavy metal and mullets, it’s how we were raised
| Хэви-метал и кефаль, так нас воспитывали
|
| Maiden and Priest were the gods that we praised
| Дева и Жрец были богами, которых мы восхваляли
|
| 'Cause we like having fun at other peoples expense and
| Потому что нам нравится развлекаться за счет других людей и
|
| Cutting people down is just a minor offense then
| Вырубка людей – это просто мелкое правонарушение.
|
| It’s none of your concern, I guess I’ll never learn
| Это не твоя забота, я думаю, я никогда не научусь
|
| I’m sick of being told to wait my turn
| Меня тошнит от того, что мне говорят ждать своей очереди
|
| I don’t want to waste my time
| Я не хочу тратить свое время
|
| Become another casualty of society
| Станьте еще одной жертвой общества
|
| I’ll never fall in line
| Я никогда не попаду в очередь
|
| Become another victim of your conformity and back down
| Станьте еще одной жертвой вашего соответствия и отступите
|
| Don’t count on me to let you know when
| Не рассчитывайте на то, что я дам вам знать, когда
|
| Don’t count on me, I’ll do it again
| Не рассчитывай на меня, я сделаю это снова
|
| Don’t count on me, it’s the point you’re missing
| Не рассчитывайте на меня, это то, что вы упускаете
|
| Don’t count on me, 'cause I’m not listening
| Не рассчитывай на меня, потому что я не слушаю
|
| Well I’m a no-goodnick lower middle class brat (Back-packed!)
| Ну, я плохой отпрыск из низшего среднего класса (с рюкзаком!)
|
| And I don’t give a shit about nothing
| И мне плевать ни на что
|
| You be standing on the corner talking all that kufuffin
| Ты стоишь на углу и говоришь все эти куффины
|
| But you don’t make sense from all the gas you be huffing
| Но вы не имеете смысла от всего газа, который вы пыхтите
|
| Then if the egg don’t stain, you’ll be ringing off the hook
| Тогда, если яйцо не окрасится, вы будете сорваться с крючка
|
| You’re on the hit list, (wanted!) in the telephone book
| Ты в расстрельном списке, (разыскивается!) в телефонной книге
|
| I like songs with distortion, to drink in proportion
| Мне нравятся песни с искажением, чтобы пить в пропорции
|
| The doctor said my mom should have had an abortion
| Врач сказал, что моей маме нужно было сделать аборт
|
| I don’t want to waste my time
| Я не хочу тратить свое время
|
| Become another casualty of society
| Станьте еще одной жертвой общества
|
| I’ll never fall in line
| Я никогда не попаду в очередь
|
| Become another victim of your conformity and back down
| Станьте еще одной жертвой вашего соответствия и отступите
|
| Waste my time with them
| Тратить мое время с ними
|
| Casualty of society
| Жертва общества
|
| Waste my time again
| Тратить мое время снова
|
| Victim of your conformity and back down | Жертва вашего соответствия и отступления |