| You call me up and remain silent
| Ты звонишь мне и молчишь
|
| Your breathing’s under control
| Ваше дыхание под контролем
|
| I wouldn’t trust a word you could say
| Я бы не стал доверять ни одному твоему слову
|
| I feel alive when you’re gone
| Я чувствую себя живым, когда тебя нет
|
| And I don’t know how to feel
| И я не знаю, как себя чувствовать
|
| I still have the same anger after all theses years
| У меня все тот же гнев после всех этих лет
|
| No I don’t need to move on, I need to fix something
| Нет, мне не нужно двигаться дальше, мне нужно что-то исправить
|
| Don’t come any closer stay the fuck away from me
| Не подходи ближе, держись подальше от меня
|
| I have to separate what I feel from what I know
| Мне нужно отделить то, что я чувствую, от того, что я знаю
|
| I Don’t want to play this game
| Я не хочу играть в эту игру
|
| I can’t believe it’s the world I’ve always known
| Я не могу поверить, что это мир, который я всегда знал
|
| Am I alive?
| Я жив?
|
| I wouldn’t give it another shot
| Я бы не дал ему еще один шанс
|
| Don’t call me when you feel lost at night
| Не звони мне, когда чувствуешь себя потерянным ночью
|
| You call me up and remain silent
| Ты звонишь мне и молчишь
|
| Your breathing’s under control
| Ваше дыхание под контролем
|
| I wouldn’t trust a word you could say
| Я бы не стал доверять ни одному твоему слову
|
| I feel alive when you’re gone
| Я чувствую себя живым, когда тебя нет
|
| I know you’re thinking about the things we’ve left undone
| Я знаю, ты думаешь о вещах, которые мы оставили несделанными
|
| Don’t call me up to remain silent
| Не зови меня молчать
|
| I feel best when you’re gone
| Я чувствую себя лучше, когда ты ушел
|
| This silence is killing you
| Эта тишина убивает тебя
|
| But that’s all I expect from you
| Но это все, что я жду от тебя.
|
| I know your deepest lies
| Я знаю твою самую глубокую ложь
|
| But you’ll never get to know what’s deep inside me
| Но ты никогда не узнаешь, что у меня внутри
|
| You never tried to walk in my shoes
| Вы никогда не пытались ходить в моей обуви
|
| Cause it all goes back to you
| Потому что все возвращается к тебе
|
| I have to break this endless silence
| Я должен нарушить эту бесконечную тишину
|
| And stay away from you
| И держись подальше от тебя
|
| Every word you said was torture
| Каждое твое слово было пыткой
|
| But your silence is even worse
| Но твое молчание еще хуже
|
| And you’re not even close to knowing me
| И ты даже близко не знаешь меня
|
| I can read it in your mind
| Я могу прочитать это в ваших мыслях
|
| Your heart is waiting somewhere and I lose a part of mine
| Твое сердце где-то ждет, и я теряю часть своего
|
| You were the worst part of me
| Ты был худшей частью меня
|
| I can feel it down my spine
| Я чувствую это по моему позвоночнику
|
| Something in me is crawling
| Что-то во мне ползает
|
| Into the void you left inside
| В пустоту, которую ты оставил внутри
|
| Crawling in my mind
| Ползание в моей голове
|
| And I lose a part of mine
| И я теряю часть своей
|
| I can feel it down my spine
| Я чувствую это по моему позвоночнику
|
| Somewhere deep inside
| Где-то глубоко внутри
|
| You call me up and remain silent
| Ты звонишь мне и молчишь
|
| My breathing’s under control
| Мое дыхание под контролем
|
| I wouldn’t trust a word you could say
| Я бы не стал доверять ни одному твоему слову
|
| I feel alive when you’re gone
| Я чувствую себя живым, когда тебя нет
|
| I know you’re thinking about the things we’ve left undone
| Я знаю, ты думаешь о вещах, которые мы оставили несделанными
|
| Don’t call me up to remain silent
| Не зови меня молчать
|
| I feel best when you’re gone | Я чувствую себя лучше, когда ты ушел |