| Sun stare, don't care with my head in my hands
| Солнце смотрит, мне все равно, моя голова в руках
|
| Thinking of a simpler time
| Думая о более простом времени
|
| Like Sun Ra, feel small
| Как Сан Ра, чувствуй себя маленьким
|
| But I had it under control every time
| Но я держал это под контролем каждый раз
|
| When I was a waitress wearing a white dress
| Когда я была официанткой в белом платье
|
| Look how I do this, look how I got this
| Смотри, как я это делаю, смотри, как я это получил
|
| I was a waitress working the night shift
| Я работала официанткой в ночную смену
|
| You were my man, felt like I got this
| Ты был моим мужчиной, я чувствовал, что получил это
|
| Down at the Men in Music Business Conference
| Вниз на бизнес-конференции «Мужчины в музыке»
|
| Down in Orlando, I was only nineteen
| В Орландо мне было всего девятнадцать
|
| Down at the Men in Music Business Conference
| Вниз на бизнес-конференции «Мужчины в музыке»
|
| I only mention it 'cause it was such a scene
| Я упоминаю об этом только потому, что это была такая сцена
|
| And I felt seen
| И я чувствовал себя увиденным
|
| Mm-mm-mm-mm-mm
| Мм-мм-мм-мм-мм
|
| Summer, sizzling
| Лето, жаркое
|
| Listening to jazz out on the lawn
| Слушая джаз на лужайке
|
| Listening to White Stripes when they were white-hot
| Слушая White Stripes, когда они были раскалены добела
|
| Listening to rock all day long
| Целый день слушаю рок
|
| When I was a waitress wearing a tight dress handling the heat
| Когда я была официанткой в обтягивающем платье, выдерживая жару
|
| I wasn't famous, just listening to Kings of Leon to the beat
| Я не был знаменит, просто слушал Kings of Leon в такт
|
| Like look at how I got this, look how I got this
| Например, посмотри, как я это получил, посмотри, как я это получил
|
| Just singing in the street
| Просто петь на улице
|
| Down at the Men in Music Business Conference
| Вниз на бизнес-конференции «Мужчины в музыке»
|
| I felt free 'cause I was only nineteen
| Я чувствовал себя свободным, потому что мне было всего девятнадцать
|
| Such a scene
| Такая сцена
|
| Summer, summer's almost gone
| Лето, лето почти прошло
|
| We were talking about life, we were sitting outside 'til dawn
| Мы говорили о жизни, мы сидели на улице до рассвета
|
| But I would still go back
| Но я бы все равно вернулся
|
| If I could do it all again, I'd fly
| Если бы я мог сделать все это снова, я бы полетел
|
| Because it made me feel, made me feel like a god
| Потому что это заставило меня почувствовать, заставило меня почувствовать себя богом
|
| 'Cause it made me feel, made me feel like a god
| Потому что это заставило меня почувствовать себя богом
|
| Somehow it made me feel, made me feel like a god
| Каким-то образом это заставило меня почувствовать себя богом
|
| When I was a waitress wearing a white dress
| Когда я была официанткой в белом платье
|
| Look how I do this, look how I got this
| Смотри, как я это делаю, смотри, как я это получил
|
| When I was a waitress working the night shift
| Когда я работала официанткой в ночную смену
|
| You were my man, felt like I got this
| Ты был моим мужчиной, я чувствовал, что получил это
|
| Down at the Men in Music Business Conference
| Вниз на бизнес-конференции «Мужчины в музыке»
|
| Down in Orlando, I was only nineteen
| В Орландо мне было всего девятнадцать
|
| Down at the Men in Music Business Conference
| Вниз на бизнес-конференции «Мужчины в музыке»
|
| I only mention it 'cause it was such a scene
| Я упоминаю об этом только потому, что это была такая сцена
|
| And I felt seen
| И я чувствовал себя увиденным
|
| Mm-mm-mm-mm-mm
| Мм-мм-мм-мм-мм
|
| When I was a waitress wearing a tight dress
| Когда я была официанткой в обтягивающем платье
|
| Like, look how I do it, look how I got this
| Мол, посмотри, как я это делаю, посмотри, как я это получил
|
| I was a waitress wearing a tight dress
| Я была официанткой в обтягивающем платье
|
| Like, look how I do this, look how I got this
| Мол, посмотри, как я это делаю, посмотри, как я это получил
|
| It made me feel, made me feel like a god
| Это заставило меня почувствовать, заставило меня почувствовать себя богом
|
| It kinda makes me feel, like maybe I was better off
| Это заставляет меня чувствовать, что, может быть, мне было лучше
|
| 'Cause it made me feel, made me feel like a god
| Потому что это заставило меня почувствовать себя богом
|
| It kinda makes me feel, like maybe I was better off | Это заставляет меня чувствовать, что, может быть, мне было лучше |