| There's something in the air
| В воздухе что-то есть
|
| The girls are runnin' 'round in summer dresses
| Девчонки бегают в летних платьях
|
| With their masks off and it makes me so happy
| С их масками, и это делает меня таким счастливым
|
| Larchmont Village smells like lilies of the valley
| Деревня Ларчмонт пахнет ландышами
|
| And the bookstore doors are opening
| И двери книжного магазина открываются
|
| And it's finally happening
| И это, наконец, происходит
|
| Ever since I fell out of love with you, I fell back in love with me
| С тех пор, как я разлюбил тебя, я снова полюбил себя.
|
| And, boy, does it feel sweet
| И, мальчик, это сладко
|
| Like a summer breeze
| Как летний ветерок
|
| Ever since I fell out of love with you, I fell back in love with the city
| С тех пор, как я разлюбил тебя, я снова полюбил город
|
| Like thе Paramount sign sparkling
| Как сверкающий знак Paramount
|
| Sparkling just for me
| Искрящийся только для меня
|
| You made me tradе my violets for roses
| Ты заставил меня обменять мои фиалки на розы
|
| You tried to trade in my new truck for horses
| Вы пытались обменять мой новый грузовик на лошадей
|
| Don't forget all of these things that you love are the same things I hate
| Не забывай, что все эти вещи, которые ты любишь, я ненавижу
|
| A simple life, I chose this
| Простая жизнь, я выбрал это
|
| You made me trade my violets for roses
| Ты заставил меня обменять мои фиалки на розы
|
| You tried to take all the pink off my toes, and
| Ты пытался убрать весь розовый цвет с моих пальцев ног, и
|
| God knows the only mistake that a man can make
| Бог знает единственную ошибку, которую может совершить человек
|
| Is tryna make a woman change and trade her violets for roses
| Пытается заставить женщину измениться и обменять ее фиалки на розы
|
| Ah-la-ha, ah-ha
| Ах-ла-ха, а-ха
|
| Trade her violets for roses
| Обменяй ее фиалки на розы
|
| Ah-la-ha, ah-ha
| Ах-ла-ха, а-ха
|
| There's something in the air
| В воздухе что-то есть
|
| I hope it doesn't change, that it's for real
| Я надеюсь, что это не изменится, что это по-настоящему
|
| The beginning of something big happening
| Начало чего-то большого
|
| And by the Merthys Alleys
| И у Мертис Аллеи
|
| In the streets have ceased
| На улицах перестали
|
| And still, the shadows haunt the avenue
| И все же тени преследуют проспект
|
| The silence is deafening
| Тишина оглушает
|
| Ever since I fell out of love with you, I fell back in love with the streets
| С тех пор, как я разлюбил тебя, я снова влюбился в улицы
|
| And, God, does it feel sweet
| И, Боже, это сладко
|
| Like a summer breeze
| Как летний ветерок
|
| Ever since I fell out of love with you, I breakdance to the backbeat
| С тех пор, как я разлюбил тебя, я танцую брейк-данс под бит
|
| And, God, does it sound sweet
| И, Боже, это звучит сладко
|
| Like it's playing just for me
| Как будто он играет только для меня.
|
| You made me trade my violets for roses
| Ты заставил меня обменять мои фиалки на розы
|
| You tried to trade in my new truck for horses
| Вы пытались обменять мой новый грузовик на лошадей
|
| Don't forget all of these things that you love are the same things I hate
| Не забывай, что все эти вещи, которые ты любишь, я ненавижу
|
| A simple life, I chose this
| Простая жизнь, я выбрал это
|
| You made me trade my violets for roses
| Ты заставил меня обменять мои фиалки на розы
|
| You tried to take all the pink off my toes, and
| Ты пытался убрать весь розовый цвет с моих пальцев ног, и
|
| God knows the only mistake that a man can make
| Бог знает единственную ошибку, которую может совершить человек
|
| Is tryin' to make a woman change and trade her violets for roses
| Пытается заставить женщину измениться и обменять ее фиалки на розы
|
| Ah-la-ha, ah-ha
| Ах-ла-ха, а-ха
|
| Trade her violets for roses
| Обменяй ее фиалки на розы
|
| Ah-la-ha, ah-ha
| Ах-ла-ха, а-ха
|
| Trade her violets for roses
| Обменяй ее фиалки на розы
|
| (Ah-la-ha, ah-ha)
| (А-ла-ха, а-ха)
|
| There's something in the air
| В воздухе что-то есть
|
| The girls are runnin' 'round in summer dresses
| Девчонки бегают в летних платьях
|
| With their masks off and it makes me so happy | С их масками, и это делает меня таким счастливым |