| | |
| The other woman has time to manicure her nails | Другая женщина успевает сделать маникюр, |
| The other woman is perfect where her rival fails | Другая женщина идеальна там, где её соперницы терпят неудачу. |
| And she's never seen with pin curls in her hair anywhere | И её никогда нигде не видели с завитушками в волосах. |
| | |
| The other woman enchants her clothes with French perfume | Другая женщина "заколдовывает" свою одежду французскими духами, |
| The other woman keeps fresh cut flowers in each room | Другая женщина держит свежесрезанные цветы в каждой комнате. |
| And there are never toys that's scattered everywhere | И никогда нет игрушек, которые разбросаны повсюду. |
| | |
| And when her old man comes to call | И когда её старик заходит, |
| He finds her waiting like a lonesome queen | Он находит её ждущей, как одинокую королеву, |
| 'Cause to be by her side | Потому что быть рядом с ней — |
| It's such a change from old routine | Это такая смена привычного хода жизни... |
| | |
| But the other woman will always cry herself to sleep | Но другая женщина всегда будет плакать, пока не заснёт, |
| The other woman will never have his love to keep | Другая женщина никогда не удержит его любовь. |
| And as the years go by, the other woman | И, поскольку годы проходят, другая женщина |
| Will spend her life alone, alone | Проведёт свою жизнь в одиночестве, одиночестве... |
| | |
| Alone | В одиночестве... |
| | |