Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Blackest Day, исполнителя - Lana Del Rey. Песня из альбома Honeymoon, в жанре Поп
Дата выпуска: 17.09.2015
Лейбл звукозаписи: Polydor Ltd. (UK)
Язык песни: Английский
The Blackest Day(оригинал) | Мрачнейший день(перевод на русский) |
- | - |
Carry me on, got my blue nail polish on | Продолжай быть со мной; нанесла свой голубой лак для ногтей — |
It's my favorite color and my favorite tone of song | Это мой любимый цвет и мой любимый тон песни. |
I don't really wanna break up, we got it going on | Я на самом деле не хочу расставаться, у нас всё ещё продолжается. |
It's what you gathered from our talk, but you were wrong | Это то, что ты заключил из нашего разговора, но ты ошибся. |
It's not easy for me to talk about | Это нелегко для меня — говорить об этом. |
I have love in lost dreams | Любовь у меня — в потерянных мечтах. |
I'm not simple, it's trigonometry | Я непростая, как тригонометрия. |
It's hard to express | Это сложно выразить, |
I can't explain | Я не могу объяснить. |
- | - |
Ever since my baby went away | С тех самых пор, как мой малыш ушёл, |
It's been the blackest day, it's been the blackest day | Это был мрачнейший день, это был мрачнейший день! |
All I hear is Billie Holiday | Всё, что я слышу — Билли Холидей. |
It's all that I play | Это всё, что я играю. |
It's all that I play | Это всё, что я играю. |
- | - |
Because I'm going deeper and deeper (deeper) | Ведь я погружаюсь глубже и глубже , |
Harder and harder (harder) | Сильнее и сильнее . |
Getting darker and darker | Становлюсь темнее и темнее. |
Looking for love | Ищу любовь |
In all the wrong places | Всё не в тех местах. |
Oh, my God | О, Боже мой! |
In all the wrong places | Всё не в тех местах. |
Oh, my God | О, Боже мой! |
- | - |
Carry me on, got my new car and my gun | Продолжай быть со мной; у меня есть моя новая тачка и моя пушка. |
Wind in my hair, holding your hand, listen to a song | Ветер в моих волосах, держу твою руку, слушаю песню. |
Carry me on, don't wanna talk about the things to come | Продолжай быть со мной; не хочу говорить о вещах, которые должны произойти. |
Just put your hands up in the air, the radio on | Просто подними свои руки ввысь под радио, |
'Cause there's nothing for us to talk about | Потому что для нас нет вещей, о которых можно поговорить. |
Like the future and those things | Например, о будущем и всяком таком, |
'Cause there's nothing for me to think about | Ведь для меня нет вещей, о которых можно думать. |
Now that he's gone, I can't feel nothing | Теперь когда он пропал, я не чувствую ничего. |
- | - |
Ever since my baby went away | С тех самых пор, как мой малыш ушёл, |
It's been the blackest day, it's been the blackest day | Это был мрачнейший день, это был мрачнейший день! |
All I hear is Billie Holiday | Всё, что я слышу — Билли Холидей. |
It's all that I play | Это всё, что я играю. |
It's all that I play | Это всё, что я играю. |
- | - |
Because I'm going deeper and deeper (deeper) | Ведь я погружаюсь глубже и глубже , |
Harder and harder (harder) | Сильнее и сильнее . |
Getting darker and darker | Становлюсь темнее и темнее. |
Looking for love | Ищу любовь |
In all the wrong places | Всё не в тех местах. |
Oh, my God | О, Боже мой! |
In all the wrong places | Всё не в тех местах. |
Oh, my God | О, Боже мой! |
- | - |
You should've known better | Ты должен был предвидеть, |
Than to have to let her | А не позволить ей |
Get you under her spell of the weather | Околдовать тебя её душой. |
I got you where I want you | Ты у меня там, где мне этого хочется. |
You're deader than never | Ты — мертвее, чем когда-либо. |
I'm falling for forever | Я попалась на обещание о вечности. |
I'm playing head games with you | Я играю с тобой в игру "сбей с толку". |
Got you where I want you | Ты там, где мне этого хочется. |
I got you, I got you | Ты у меня, ты у меня. |
I got you where I want you now | Ты у меня там, где мне этого хочется сейчас! |
- | - |
Ever since my baby went away | С тех самых пор, как мой малыш ушёл, |
It's been the blackest day, it's been the blackest day | Это был мрачнейший день, это был мрачнейший день! |
And all I hear is Billie Holiday | Всё, что я слышу — Билли Холидей. |
It's all that I play | Это всё, что я играю. |
It's all that I play | Это всё, что я играю. |
- | - |
It's not one of those phases I'm going through | Это не один из тех этапов, через которые я прохожу, |
Or just a song, it's not one of them | Или просто песня — это не один из них. |
I'm on my own | Я сама по себе. |
On my own | Сама по себе, |
On my own again | Сама по себе снова. |
I'm on my own again | Я сама по себе снова. |
I'm on my own again | Я сама по себе снова. |
I'm on my own again | Я сама по себе снова. |
- | - |
The Blackest Day(оригинал) | Самый чёрный день(перевод на русский) |
[Verse 1:] | [Куплет 1:] |
Give me all, got my blue nail polish on, | Дай мне всё, на моих ногтях голубой лак, |
It's my favorite color and my favorite tone of song. | Это мой любимый цвет и любимая песенная тональность. |
I don't really wanna break up, we got it going on, | Я на самом деле не хочу разрыва, всё между нами живо — |
It's what you gathered from my talk, but you were wrong. | Вот, что ты уяснил из моих слов, но ты ошибся. |
It's not easy for me to talk about, | Мне не так-то просто говорить об этом, |
A half-life in lost dreams, | Полжизни в потерянных мечтах, |
I'm not simple, it's trigonometry, | Это непросто, как тригонометрия, |
It's hard to express, | Это сложно выразить, |
I can't explain. | Не могу объяснить. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
Ever since my baby went away | С тех пор как мой малыш ушёл, |
It's been the blackest day, it's been the blackest day. | Для меня наступили самые чёрные дни, наступили самые чёрные дни. |
All I hear is Billie Holiday, | Я слышу лишь Билли Холидей, |
It's all that I play, it's all that I play. | Я ставлю только её, я ставлю только её. |
Because I'm going deeper and deeper, | Ведь я погружаюсь всё глубже и глубже, |
Harder and harder, | Сильнее и сильнее, |
Getting darker and darker, | Становлюсь мрачнее и мрачнее, |
Looking for love | Ищу любовь |
In all the wrong places, | Совсем не там, где стоило бы, |
Oh my god, | Боже мой, |
In all the wrong places, | Совсем не там |
Oh my god! | Боже мой! |
- | - |
[Verse 2:] | [Куплет 2:] |
Carry me home, got my new car and my gun, | Отвези меня домой, у меня есть новая машина и пистолет, |
Wind in my hair, holding your hand, listen to a song, | В волосах ветер, держу тебя за руку, слушаю песню, |
Carry me home, don't wanna talk about the things to come, | Отвези меня домой, не хочу говорить о том, что будет, |
Just put your hands up in the air, the radio on, | Просто вскинь руки в воздух, радио включено, |
‘Cause there's nothing for us to talk about, | Ведь нам не о чём говорить, |
Like the future and those things, | Например, о будущем и обо всём этом, |
‘Cause there's nothing for me to think about, | Ведь мне не о чем думать, |
Now that he's gone, I can't feel nothing. | Теперь, когда он ушёл, я не могу ощутить ничего. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
Ever since my baby went away | С тех пор как мой малыш ушёл, |
It's been the blackest day, it's been the blackest day. | Для меня наступили самые чёрные дни, наступили самые чёрные дни. |
All I hear is Billie Holiday, | Я слышу лишь Билли Холидей, |
It's all that I play, it's all that I play. | Я ставлю только её, я ставлю только её. |
Because I'm going deeper and deeper, | Ведь я погружаюсь всё глубже и глубже, |
Harder and harder, | Сильнее и сильнее, |
Getting darker and darker, | Становлюсь мрачнее и мрачнее, |
Looking for love | Ищу любовь |
In all the wrong places, | Совсем не там, где стоило бы, |
Oh my god, | Боже мой, |
In all the wrong places, | Совсем не там |
Oh my god! | Боже мой! |
- | - |
[Bridge:] | [Связка:] |
You should've known better | Ты должен был предвидеть, |
Than to have to let her | А не позволять ей |
Get you under her spell of the weather. | Околдовывать тебя чарами непогоды. |
I got you where I want you, | Я довела тебя, до чего хотела, |
You did it, I never. | У тебя получилось, у меня — никогда. |
I'm falling for forever, | Я сдамся вечности, |
I'm playing the game since | Я буду играть в эту игру с тех пор, |
I got you where I want you, | Как довела тебя, до чего хотела, |
I got you, I got you, | Я довела тебя, довела тебя, |
I got you where I want you now. | Я довела тебя, до чего хотела сейчас. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
Ever since my baby went away | С тех пор как мой малыш ушёл, |
It's been the blackest day, it's been the blackest day. | Для меня наступили самые чёрные дни, наступили самые чёрные дни. |
All I hear is Billie Holiday, | Я слышу лишь Билли Холидей, |
It's all that I play, it's all that I play. | Я ставлю только её, я ставлю только её. |
- | - |
[Outro:] | [Заключение:] |
It's not one of those phases I'm going through | Это не просто один из этапов, через которые я прохожу, |
Or just a song, it's no one else's, | Или просто песня, это больше ничьё, |
I'm on my own, | Я сама по себе, |
On my own, | Сама по себе, |
On my own again... | Снова сама по себе... |
I'm on my own again, | Я снова сама по себе, |
I'm on my own again, | Я снова сама по себе, |
I'm on my own again. | Я снова сама по себе. |
- | - |
The Blackest Day(оригинал) |
Give me all, got my blue nail polish on |
It’s my favorite color and my favorite tone of song |
I don’t really wanna break up, we got it going on |
It’s what you gathered from my talk, but you were wrong |
It’s not easy for me to talk about |
A half-life in lost dreams |
I’m not simple, it’s trigonometry |
It’s hard to express |
I can’t explain |
Ever since my baby went away |
It’s been the blackest day, it’s been the blackest day |
All I hear is Billie Holiday |
It’s all that I play |
It’s all that I play |
Because I’m going deeper and deeper |
Harder and harder |
Getting darker and darker |
Looking for love |
In all the wrong places |
Oh my god |
In all the wrong places |
Oh my god |
Carry me home, |
got my new car and my gun |
Wind in my hair, holding your hand, listen to a song |
Carry me home, |
Don’t wanna talk about the things to come |
Just put your hands up in the air, the radio on |
Cause there’s nothing for us to talk about |
Like the future and those things |
Cause there’s nothing for me to think about |
Now that he’s gone, I can’t feel nothing |
Ever since my baby went away |
It’s been the blackest day, it’s been the blackest day |
All I hear is Billie Holiday |
It’s all that I play |
It’s all that I play |
Because I’m going deeper and deeper |
Harder and harder |
Getting darker and darker |
Looking for love |
In all the wrong places |
Oh my god |
In all the wrong places |
Oh my god |
You should’ve known better |
Than to have to let her |
Get you under her spell of the weather |
I got you where I want you |
You did it, I never |
I’m falling for forever |
I’m playing the game since |
I got you where I want you |
I got you, I got you |
I got you where I want you now |
Ever since my baby went away |
It’s been the blackest day, it’s been the blackest day |
All I hear is Billie Holiday |
It’s all that I play |
It’s all that I play |
It’s not one of those phases I’m going through |
Or just a song, it’s no one else’s |
I’m on my own |
On my own |
On my own again |
I’m on my own again |
I’m on my own again |
I’m on my own again |
Lana Del Rey —. |
Lana Del Rey — The blackest day lyrics |
PREMIERE on September, 2015 |
Самый Черный День(перевод) |
Дай мне все, мой синий лак для ногтей |
Это мой любимый цвет и мой любимый тон песни |
Я действительно не хочу расставаться, у нас это происходит |
Это то, что вы поняли из моего разговора, но вы ошибались |
Мне нелегко говорить о |
Период полураспада в потерянных мечтах |
Я не простой, это тригонометрия |
Трудно выразить |
я не могу объяснить |
С тех пор, как мой ребенок ушел |
Это был самый черный день, это был самый черный день |
Все, что я слышу, это Билли Холидей |
Это все, во что я играю |
Это все, во что я играю |
Потому что я погружаюсь все глубже и глубже |
Тяжелее и тяжелее |
Становится все темнее и темнее |
В поисках любви |
Во всех неправильных местах |
О мой Бог |
Во всех неправильных местах |
О мой Бог |
Проводи меня до дома, |
получил мою новую машину и мой пистолет |
Ветер в моих волосах, держа тебя за руку, слушай песню |
Проводи меня до дома, |
Не хочу говорить о том, что грядет |
Просто поднимите руки вверх, радио включено. |
Потому что нам не о чем говорить |
Как будущее и те вещи |
Потому что мне не о чем думать |
Теперь, когда он ушел, я ничего не чувствую |
С тех пор, как мой ребенок ушел |
Это был самый черный день, это был самый черный день |
Все, что я слышу, это Билли Холидей |
Это все, во что я играю |
Это все, во что я играю |
Потому что я погружаюсь все глубже и глубже |
Тяжелее и тяжелее |
Становится все темнее и темнее |
В поисках любви |
Во всех неправильных местах |
О мой Бог |
Во всех неправильных местах |
О мой Бог |
Вы должны были знать лучше |
Чем позволить ей |
Попади под ее чары погоды |
Я получил тебя там, где я хочу тебя |
Ты сделал это, я никогда |
Я падаю навсегда |
играю с тех пор |
Я получил тебя там, где я хочу тебя |
Я понял тебя, я понял тебя |
Я получил тебя там, где я хочу тебя сейчас |
С тех пор, как мой ребенок ушел |
Это был самый черный день, это был самый черный день |
Все, что я слышу, это Билли Холидей |
Это все, во что я играю |
Это все, во что я играю |
Это не один из тех этапов, через которые я прохожу |
Или просто песня, она ничья больше |
Я сам по себе |
Самостоятельно |
Снова один |
Я снова один |
Я снова один |
Я снова один |
Лана Дель Рей -. |
Lana Del Rey — Текст песни The Blackest Day |
ПРЕМЬЕРА сентября 2015 г. |