| [Verse 1:] | [Куплет 1:] |
| I come from a small town, how 'bout you? | Я приехала из маленького городка. А ты? |
| I only mention it 'cause I'm ready to leave LA | Я просто упоминаю об этом, потому что готова покинуть Лос-Анджелес. |
| And I want you to come | Я хочу, чтобы ты приехал. |
| Eighty miles North or South will do | 80 миль на север или на юг пойдёт. |
| I don't care where as long as you're with me | Мне все равно куда, если ты со мной, |
| And I'm with you and you let me | А я с тобой, и ты позволишь мне... |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Let me love you like a woman | Позволь мне любить тебя как женщина. |
| Let me hold you like a baby | Позволь мне обнимать тебя, как твоя детка. |
| Let me shine like a diamond | Позволь мне сверкать, как бриллиант. |
| Let me be who I'm meant to be | Позволь мне быть той, кем я должна быть. |
| Talk to me in poems and songs | Говори со мной в стихах и в песнях. |
| Don't make me be bittersweet | Не заставляй меня быть горько-сладкой. |
| Let me love you like a woman | Позволь мне любить тебя как женщина. |
| Let me hold you like a baby | Позволь мне обнимать тебя, как твоя детка. |
| Let me hold you like a baby | Позволь мне обнимать тебя, как твоя детка. |
| | |
| [Verse 2:] | [Куплет 2:] |
| I come from a small town far away | Я приехала из далёкого маленького городка. |
| I only mention it ‘cause I'm ready to leave LA | Я просто упоминаю об этом, потому что готова покинуть Лос-Анджелес, |
| And I need you to come (and I want you to come) | И мне нужно, чтобы ты приехал . |
| I guess I could manage if you stay | Мне кажется, я справлюсь, если ты останешься, |
| It's just if you do I can't see myself having any fun, so | Но, если ты сделаешь это, даже не представляю, как я буду веселиться, поэтому... |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Let me love you like a woman | Позволь мне любить тебя как женщина. |
| Let me hold you like a baby | Позволь мне обнимать тебя, как твоя детка. |
| Let me shine like a diamond | Позволь мне сверкать, как бриллиант. |
| Let me be who I'm meant to be | Позволь мне быть той, кем я должна быть. |
| Talk to me in songs and poems | Говори со мной в стихах и в песнях. |
| Don't make me be bittersweet | Не заставляй меня быть горько-сладкой. |
| Let me love you like a woman | Позволь мне любить тебя как женщина. |
| Take you to infinity | Я возьму тебя в вечность. |
| Let me love you like a woman | Позволь мне любить тебя как женщина. |
| (Let me hold you like a baby) | . |
| Take you to infinity | Я возьму тебя в вечность. |
| Let me love you like a woman | Позволь мне любить тебя как женщина. |
| (Let me hold you like a baby) | . |
| Take you to infinity | Я возьму тебя в вечность. |
| | |
| [Bridge:] | [Переход:] |
| We could get lost in the purple rain | Мы могли бы растаять под пурпурным дождём, |
| Talk about the good ol' days | Вспоминать о старых добрых деньках. |
| We could get high on some pink champagne | Мы могли бы упиваться розовым шампанским. |
| Baby, let me count the waves | Милый, позволь мне считать волны. |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Let me love you like a woman | Позволь мне любить тебя как женщина. |
| Let me hold you like a baby | Позволь мне обнимать тебя, как твоя детка. |
| Let me shine like a diamond | Позволь мне сверкать, как бриллиант. |
| Let me be who I'm meant to be | Позволь мне быть той, кем я должна быть. |
| Doesn't mean songs and poems | Говори со мной в стихах и в песнях. |
| Don't make me be bittersweet | Не заставляй меня быть горько-сладкой. |
| Let me love you like a woman | Позволь мне любить тебя как женщина. |
| | |