Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Guns And Roses, исполнителя - Lana Del Rey.
Дата выпуска: 31.12.2013
Язык песни: Английский
Guns and Roses(оригинал) | Стволы и розы(перевод на русский) |
Heavy metal, love of mine | Мой любитель хеви-метал , |
I should've learned to let you stay | Мне следовало бы научиться позволять тебе оставаться. |
You didn't want me all the time | Ты не хотел меня всё время, |
But you were worth it anyway | Но ты в любом случае того стоил. |
- | - |
'Cause you were so much better | Ведь ты был гораздо лучше, |
Than the rest of them | Чем все остальные. |
Out of all the others | Из всех их, |
You were the honest man | Ты был честным человеком. |
- | - |
He loved guns and roses, guns and roses | Он любил стволы и розы , стволы и розы. |
He loved guns and roses, he loved guns | Он любил стволы и розы, он любил стволы... |
And roses, roses, roses | И розы, розы, розы. |
- | - |
Motorcycle love divine | Превосходный любитель мотоциклов, |
I should've learned to let you play | Мне следовало бы научиться позволять тебе играть. |
I wasn't the marrying kind | Я была из незамужних, |
I should've done it anyway | Мне следовало бы сделать это в любом случае. |
- | - |
We should've left Las Vegas | Нам следовало бы покинуть Лас Вегас |
And then began again | И затем начать снова, |
To get back to Detroit | Чтобы вернуться в Детройт , |
Back to the promised land | Обратно на землю обетованную . |
- | - |
He loved guns and roses, guns and roses | Он любил стволы и розы, стволы и розы. |
He loved guns and roses, he loved guns | Он любил стволы и розы, он любил стволы... |
And roses, roses, roses | И розы, розы, розы. |
- | - |
I can feel it coming in the air tonight | Я чувствую, как это наполняет воздух сегодняшней ночи , |
See you walking on the blue Pacific | Вижу, как ты ходишь по побережью голубого Тихого океана. |
I can see you bathing in the summer light | Я вижу, как ты купаешься в летнем свете, |
Turning tan and you look terrific | Становишься загорелым, и ты выглядишь потрясающе! |
- | - |
You got game, boy, a game, boy | Ты хорош , парень, хорош, парень! |
You got game, boy, a game, boy | Ты хорош, парень, хорош, парень! |
You got game, boy, game, boy | Ты хорош, парень, хорош, парень... |
You got game | Ты хорош! |
- | - |
He loved guns and roses, guns and roses | Он любил стволы и розы, стволы и розы. |
He loved guns and roses, he loved guns | Он любил стволы и розы, он любил стволы... |
And roses, roses, roses | И розы, розы, розы. |
- | - |
He loved guns and roses, guns and roses | Он любил стволы и розы, стволы и розы. |
He loved guns and roses, he loved guns | Он любил стволы и розы, он любил стволы... |
And roses, roses, roses | И розы, розы, розы. |
- | - |
Roses | Розы... |
Roses | Розы... |
Roses | Розы... |
Roses | Розы... |
Roses | Розы... |
- | - |
Guns And Roses(оригинал) | Стволы и розы(перевод на русский) |
- | - |
Mm, heavy metal love of mine, | Мм, мой любитель хеви-метал , |
I should've learned to let you stay. | Надо было разрешить тебе остаться со мной. |
You didn't want me all the time, | Время от времени я надоедала тебе, |
But you were worth it anyway. | Но, так или иначе, ты был стоящий парень. |
- | - |
'Cause you were so much better, | Ведь ты был намного лучше, |
Than the rest of them, | Чем все остальные. |
Out of all the others, | Из всех, с кем я встречалась, |
You were the honest man. | Ты единственный был честен со мной. |
- | - |
He loved guns and roses, | Он любил стволы и розы, |
Guns N' Roses, | И Guns N' Roses . |
He loved guns and roses, | Он любил стволы и розы, |
He loved guns and roses, | Он любил стволы и розы, |
Roses, roses. | Розы, розы. |
- | - |
Motorcycle love, divine, | Мой неземной любитель мотоциклов, |
I should've learned to let you play. | Надо было разрешать тебе играть . |
I wasn't the marryin' kind, | Я не была готова выйти замуж, |
I should've done it anyway. | А может, и стоило это сделать. |
- | - |
We should've left Las Vegas, | Надо было уехать из Лас-Вегаса вдвоем |
And then began again. | И начать все сначала. |
Took you back to Detroit, | Я бы отвезла тебя назад, в Детройт , |
Back to the promised land. | Вернула бы на Землю Обетованную . |
- | - |
He loved guns and roses, | Он любил стволы и розы, |
Guns N' Roses, | И Guns N' Roses. |
He loved guns and roses, | Он любил стволы и розы, |
He loved guns and roses, | Он любил стволы и розы, |
Roses, roses. | Розы, розы. |
- | - |
I can feel it coming in the air tonight, | Я чувствую это в ночном воздухе, |
See you workin' on the blue Pacific, | Смотрю, как ты тренируешься на берегу Тихого океана, |
I can see you bathing in the summer light, | Как ты купаешься в лучах летнего солнца, |
Turnin' tan, then you left | И твое тело покрывается загаром, но тебя уже нет со мной. |
- | - |
Do you think you got it, gameboy, gameboy? | Думаешь, ты все понял, любитель видеоигр? |
You got game, boy, game, boy | Перед твоими чарами не устоять, милый, |
You got game, boy, game, boy | Перед твоими чарами не устоять, милый, |
You got game | Перед тобой не устоять. |
- | - |
He loved guns and roses, | Он любил стволы и розы, |
Guns N' Roses, | И Guns N' Roses. |
He loved guns and roses, | Он любил стволы и розы, |
He loved guns and roses, | Он любил стволы и розы, |
Roses, roses. | Розы, розы. |
- | - |
He loved guns and roses, | Он любил стволы и розы, |
Guns N' Roses, | И Guns N' Roses. |
He loved guns and roses, | Он любил стволы и розы, |
He loved guns and roses, | Он любил стволы и розы, |
Roses, roses, roses, roses | Розы, розы, розы, розы. |
- | - |
Roses, roses, roses. | Розы, розы, розы. |
- | - |
Guns And Roses(оригинал) |
Mm, heavy metal love of mine |
I should’ve learned to let you stay |
You didn’t want me all the time |
But you were worth it anyway |
'Cause you were so much better |
Than the rest of them |
Out of all the others |
You were the honest man |
He loved guns and roses |
Guns and roses |
He loved guns and roses |
He loved guns and roses |
Roses, roses |
Motorcycle love, divine |
I should’ve learned to let you play |
I wasn’t the marryin' kind |
I should’ve done it anyway |
You should’ve left those fakers |
And then began again |
To kill thy king, Detroit |
Back to the promised land |
He loved guns and roses |
Guns and roses |
He loved guns and roses |
He loved guns and roses |
Roses, roses |
I can feel coming in the air tonight |
See you workin' on that blue Pacific |
I can see you bathing in the summer light |
Turnin' tan, I’m in love too |
I think you got game, boy, game, boy |
You got game, boy, game, boy |
You got game, boy, game, boy |
You got game |
He loved guns and roses |
Guns and roses |
He loved guns and roses |
He loved guns and roses |
Roses, roses |
He loved guns and roses |
Guns and roses |
He loved guns and roses |
He loved guns and roses |
Roses, (roses), roses, (roses) |
Roses, roses, roses |
Ружья И Розы(перевод) |
Мм, моя любовь к хэви-металу |
Я должен был научиться позволять тебе оставаться |
Ты не хотел меня все время |
Но ты все равно того стоил |
Потому что ты был намного лучше |
Чем остальные |
Из всех остальных |
Ты был честным человеком |
Он любил оружие и розы |
Стволы и розы |
Он любил оружие и розы |
Он любил оружие и розы |
Розы, розы |
Мотоциклетная любовь, божественная |
Я должен был научиться позволять тебе играть |
Я не был женат |
Я должен был сделать это в любом случае |
Вы должны были оставить этих мошенников |
А потом снова началось |
Убить своего короля, Детройт |
Назад в землю обетованную |
Он любил оружие и розы |
Стволы и розы |
Он любил оружие и розы |
Он любил оружие и розы |
Розы, розы |
Сегодня вечером я чувствую приближение в воздухе |
Увидимся, как ты работаешь над этим голубым Тихим океаном |
Я вижу, как ты купаешься в летнем свете |
Загораю, я тоже влюблен |
Я думаю, у тебя есть игра, мальчик, игра, мальчик |
У тебя есть игра, мальчик, игра, мальчик |
У тебя есть игра, мальчик, игра, мальчик |
У тебя есть игра |
Он любил оружие и розы |
Стволы и розы |
Он любил оружие и розы |
Он любил оружие и розы |
Розы, розы |
Он любил оружие и розы |
Стволы и розы |
Он любил оружие и розы |
Он любил оружие и розы |
Розы, (розы), розы, (розы) |
Розы, розы, розы |