| In the land of gods and monsters, I was an angel | На земле богов и чудовищ я была ангелом, |
| Living in the Garden of Evil | Жила в саду зла, |
| Screwed up, scared, doing anything that I needed | Напивалась, боялась, делала все, что хотела, |
| Shining like a fiery beacon | Сияя как огненный маяк. |
| You got the medicine I need | У тебя есть лекарства, нужные мне - |
| Fame, liquor, love, give it to me slowly | Слава, алкоголь, любовь, выдавай их мне медленно! |
| Put your hands on my waist, do it softly | Положи руки мне на талию, сделай это медленно. |
| Me and God we don't get along, so now I sing | Я и Бог не ладим, так что сейчас я пою... |
| - | - |
| No one's gonna take my soul away | Никто не заберет мою душу, |
| I'm living like Jim Morrison | Я живу, как Джим Моррисон, |
| Headed towards a fucked up holiday | Держа курс на праздник в дурмане. |
| Monitor, squeeze squeeze and I'm singing | Контролирую, оказываю давление |
| Fuck yeah, give it to me, | И пою: да, черт возьми, дай мне это, |
| This is heaven, what I truly want is | Это рай, то, чего я на самом деле хочу. |
| Innocence lost, innocence lost. | Невинность потеряна. Невинность потеряна. |
| - | - |
| In the land of gods and monsters, I was an angel | На земле Богов и Чудовищ |
| Looking to get fucked hard | Я была ангелом, ищущим жесткого тр*ха. |
| Like a groupie incognito posing as a real singer | Как анонимная поклонница, выдающая себя настоящим певцом, |
| Life imitates art | Жизнь имитирует искусство. |
| You got that medicine I need | У тебя есть это лекарство, |
| Dope, shoot it up straight to the heart please | Мне нужен допинг, пусти его прямо в сердце, пожалуйста! |
| I don't really wanna know what's good for me | Я правда не хочу знать, что было бы хорошо для меня |
| God's dead I said ‘Baby that's alright with me' | Бог мертв. Я сказала: "Детка, со мной все хорошо". |
| - | - |
| No one's gonna take my soul away | Никто не заберет мою душу, |
| I'm living like Jim Morrison | Я живу, как Джим Моррисон, |
| Headed towards a fucked up holiday | Держа курс на праздник в дурмане. |
| Monitor, squeeze squeeze and I'm singing | Контролирую, оказываю давление и пою: |
| Fuck yeah, give it to me, | Да, черт возьми, дай мне это, |
| This is heaven, what I truly want is | Это рай, то, чего я на самом деле хочу. |
| Innocence lost, innocence lost. | Невинность потеряна. Невинность потеряна. |
| - | - |
| When you talk, it's like a movie | Когда ты говоришь, это словно кадры из фильма, |
| And you're making me crazy | И ты сводишь меня с ума, |
| 'cause life imitates art. | Потому что жизнь становится имитацией искусства. |
| If I get a little prettier, can I be your baby? | Если я стану чуть более хорошенькой, я смогу стать твоей деткой? |
| You tell me, "Life isn't that hard" | Ты отвечаешь мне: "Жизнь не настолько сложна". |
| - | - |