| I climbed to the top of the Pyramid of the Sun
| Я поднялся на вершину Пирамиды Солнца
|
| Thought the height would make me feel alright
| Думал, что высота заставит меня чувствовать себя хорошо
|
| But the view of the Avenue of the Dead
| Но вид на Аллею Мертвых
|
| Didn’t get my blood pumpin' again
| У меня снова не закипела кровь
|
| So I bent over the body of the volcano
| Так что я склонился над телом вулкана
|
| Saw it flood itself with its own warmth
| Видел, как он заливал себя своим теплом
|
| And just on the other side of that mesmerizing light
| И только по другую сторону этого завораживающего света
|
| There I stood, feelin' jealous
| Там я стоял, чувствуя ревность
|
| 'Cause I just want to show my friends what I have for them
| Потому что я просто хочу показать своим друзьям, что у меня есть для них
|
| I have my whole heart for them
| У меня есть все мое сердце для них
|
| So why am I hidin' in my room again?
| Так почему же я снова прячусь в своей комнате?
|
| This always happens
| Это всегда происходит
|
| I’m afraid I’ve misplaced the strength to not give a shit
| Боюсь, я потерял силы, чтобы наплевать
|
| The other night I watched a woman free fall
| Как-то ночью я наблюдал за свободным падением женщины.
|
| From the top of the third tallest tower in the world
| С вершины третьей по высоте башни в мире
|
| She raised her arms like an angel
| Она подняла руки, как ангел
|
| Then she stepped off the platform without hesitation
| Затем она без колебаний сошла с платформы
|
| The wind held her there in midair for a second
| Ветер задержал ее там в воздухе на секунду
|
| I think she stands for the ecstatic gift of life
| Я думаю, что она символизирует экстатический дар жизни.
|
| And there’s a cause for celebration
| И есть повод для празднования
|
| If I open my eyes
| Если я открою глаза
|
| I’ll take all the living you can give me
| Я возьму все живое, что ты можешь мне дать
|
| Yeah, we’ve got a good thing goin'
| Да, у нас все хорошо
|
| We’ve got a good thing going, yeah
| У нас все хорошо, да
|
| I wanna be alive for the rest of my life
| Я хочу быть живым до конца своей жизни
|
| To feel the gratitude in givin' everything I am
| Почувствовать благодарность за все, что я есть
|
| Without a promise of anything in return
| Не обещая ничего взамен
|
| To feel melodies unwritten
| Чувствовать мелодии ненаписанными
|
| I am living to sing
| Я живу, чтобы петь
|
| I’ll take all the living you can give me
| Я возьму все живое, что ты можешь мне дать
|
| Yeah, we’ve got a good thing goin'
| Да, у нас все хорошо
|
| We’ve got a good thing going, yeah
| У нас все хорошо, да
|
| I’ll sing of our joys and our sorrows
| Я буду петь о наших радостях и наших печалях
|
| With the band or on my own
| С группой или самостоятельно
|
| That’s what we’ve been given love
| Это то, что нам дано любить
|
| It’s the blushes and the boredom
| Это румянец и скука
|
| The flesh and the blood
| Плоть и кровь
|
| It’s the endless sprawl
| Это бесконечное разрастание
|
| We’ve climbed up to fall
| Мы поднялись, чтобы упасть
|
| So we may as well just feel it all
| Так что мы можем просто почувствовать все это
|
| Let’s feel it get heavy
| Давайте почувствуем, что это становится тяжелым
|
| Then let’s make it a weight that we can carry
| Тогда давайте сделаем это весом, который мы можем нести
|
| I’ll take all the living you can give me
| Я возьму все живое, что ты можешь мне дать
|
| Yeah, we’ve got a good thing goin'
| Да, у нас все хорошо
|
| We’ve got a good thing goin'
| У нас все хорошо
|
| We’ve got a good thing goin'
| У нас все хорошо
|
| We’ve got a good thing goin'
| У нас все хорошо
|
| We’ve got a good thing goin' | У нас все хорошо |