| Slow down sister cause I just can’t love ya But I just can’t get you off my mind
| Помедленнее, сестра, потому что я просто не могу любить тебя, но я просто не могу выбросить тебя из головы
|
| I ain’t your fool, I’m not falling
| Я не твой дурак, я не падаю
|
| I’m not falling in love with you
| я не влюбляюсь в тебя
|
| I play by my rules
| Я играю по своим правилам
|
| And believe me You don’t want me too close to you
| И поверь мне, ты не хочешь, чтобы я был слишком близко к тебе
|
| And even though you look so fine
| И хотя ты выглядишь так прекрасно
|
| I’ve been on this broken road one too many times
| Я был на этой разбитой дороге слишком много раз
|
| So slow down sister cause I just can’t love ya But I just can’t get you off my mind
| Так что притормози, сестра, потому что я просто не могу любить тебя, но я просто не могу выкинуть тебя из головы
|
| Oh and Lord knows I need ya But I just don’t want to Put this rusted heart upon the line
| О, и Господь знает, что ты мне нужен, Но я просто не хочу ставить это ржавое сердце на линию
|
| I’ve heard people say
| Я слышал, как люди говорят
|
| That I’m crazy
| Что я сумасшедший
|
| That I’m crazy for avoiding you
| Что я сумасшедший, избегая тебя
|
| But honey I got my freedom
| Но, дорогая, я получил свободу
|
| And my reasons
| И мои причины
|
| All the reasons for what I do But that last kiss just did me in And I don’t wanna look at you as something
| Все причины того, что я делаю, Но этот последний поцелуй просто сразил меня, И я не хочу смотреть на тебя как на что-то
|
| More than a friend
| Больше чем друг
|
| Oh slow down sister
| О, помедленнее, сестра
|
| I’ve got to make you mine
| Я должен сделать тебя своей
|
| Oh all I’m asking for is just a little time
| О, все, о чем я прошу, это немного времени
|
| A little more time | Еще немного времени |