| How can someone stand so damn close | Как может быть, что кто-то так чертовски близко, |
| And feel like they're worlds away? | Но кажется, что он невыносимо далеко? |
| I can see your sad story eyes | Я вижу печальную историю в твоих глазах, |
| So how do you have no words to say? | Так почему же тебе нечего сказать? |
| All I want is to fall in deeper | Всё, чего я хочу — погрузиться ещё глубже, |
| Than I've ever been | Чем когда-либо была. |
| Why won't you let me? | Почему ты не позволишь мне этого? |
| I can handle your heart, so help me | Я смогу справиться с твоим сердцем, так помоги мне. |
| | |
| Here you are, next to me | Ты здесь, рядом со мной. |
| So much beauty at my feet | Столько красоты у моих ног, |
| All I wanna do is swim | А всё, чего я хочу — плыть, |
| But the waves keep crashin' in | Но волны продолжают разбиваться. |
| No, I'm not afraid to drown | Нет, я не боюсь утонуть, |
| Take me out, take me down | Забери меня, одолей меня, |
| I'm so tired of the shore | Я так устала быть на берегу. |
| Let me in, baby | Впусти меня, милый. |
| You're an ocean beautiful and blue | Ты — океан, прекрасный и синий. |
| I wanna swim in you | Я хочу переплыть тебя. |
| | |
| Like a lighthouse I've been shinin' bright | Я светила ярко как маяк |
| Through the dark for the both of us | Сквозь тьму, ради нас обоих. |
| And "I've done it outta love" is not enough | "Я сделала это из-за любви" — этого недостаточно, |
| But God, how I wish it was | Но, Боже, как бы я хотела, чтобы было. |
| And I don't wanna find out | Я не хочу выяснять, |
| How much lonely I can take | Сколько одиночества я смогу вынести прежде, |
| Before you lose me | Чем ты меня потеряешь. |
| Baby, look at me and swear | Милый, посмотри на меня и поклянись, |
| You won't lose me | Что ты меня не потеряешь. |
| | |
| Here you are, next to me | Ты здесь, рядом со мной. |
| So much beauty at my feet | Столько красоты у моих ног, |
| All I wanna do is swim | А всё, чего я хочу — плыть, |
| But the waves keep crashin' in | Но волны продолжают разбиваться. |
| No, I'm not afraid to drown | Нет, я не боюсь утонуть, |
| Take me out, take me down | Забери меня, одолей меня, |
| I'm so tired of the shore | Я так устала быть на берегу. |
| Let me in, baby | Впусти меня, милый. |
| You're an ocean beautiful and blue | Ты — океан, прекрасный и синий. |
| I wanna swim in you | Я хочу переплыть тебя. |
| | |
| I can't let it go | Я не могу забыть |
| From moments in your arms | Те моменты, что провела в твоих объятиях, |
| But they come back again | Но они возвращаются снова, |
| The waves, the waves, the waves, the waves | Волны, волны, волны, волны, |
| The waves, the waves, the waves, the waves | Волны, волны, волны, волны. |
| | |
| Here you are, next to me | Ты здесь, рядом со мной. |
| So much beauty at my feet | Столько красоты у моих ног, |
| All I wanna do is swim | А всё, чего я хочу — плыть, |
| But the waves keep crashin' in | Но волны продолжают разбиваться. |
| No, I'm not afraid to drown | Нет, я не боюсь утонуть, |
| Take me out, take me down | Забери меня, одолей меня, |
| I'm so tired of the shore | Я так устала быть на берегу. |
| Let me in, baby | Впусти меня, милый. |
| You're an ocean beautiful and blue | Ты — океан, прекрасный и синий. |
| I wanna swim in you | Я хочу переплыть тебя. |