Перевод текста песни Contrapiso para el Alma - La Trampa

Contrapiso para el Alma - La Trampa
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Contrapiso para el Alma, исполнителя - La Trampa
Дата выпуска: 31.01.1999
Язык песни: Испанский

Contrapiso para el Alma

(оригинал)
Ya me vas a olvidar, te deseo buena suerte y un amor que te haga fuerte
Algún día verás: las cosas que no te ayudan seguro que te hacen mal
Voy sintiendo nacer el orgullo de haber sido y la alegría de ya no ser
Cuando el amor se va, a otra cosa mariposa que la vida es solo un día
Ya lo hablamos ayer;
la vida no es el problema, el problema es la idiotez
La morfina de la pena, la anestesia del dolor
Una mano en el bolsillo y otra que te da el adiós
La morfina de la pena, la anestesia del dolor
Un amor cuando se enferma ya no tiene solución
Sé que la vida es algo dura, busca una senda y la felicidad
Sé que la vida es algo dura, pa rumbear nuestra amargura
Cuando llega el final la cosa se pone brava, nos lastima la verdad
Todo va a mejorar, no es lo mismo ser profundo que estar hundido en este mundo
No, no ya no llores, ya no llores por favor… no todo solo es dolor.
Y sobre los recuerdos… contrapiso para el alma, pa volver a caminar
La morfina de la pena, la anestesia del dolor
Una mano en el bolsillo y otra que te da el adiós
La morfina de la pena, la anestesia del dolor
Un amor cuando se enferma ya no tiene solución
Sé que la vida es algo dura, busca una senda y la felicidad
Sé que la vida es algo dura, pa rumbear nuestra amargura
(перевод)
Ты собираешься забыть меня, я желаю тебе удачи и любви, которая делает тебя сильным
Когда-нибудь ты увидишь: то, что тебе не помогает, обязательно навредит тебе.
Я чувствую гордость за то, что был, и радость от того, что больше не рождаюсь
Когда любовь уходит, к чему-то другому бабочка, что жизнь всего один день
Мы уже говорили об этом вчера;
проблема не в жизни, проблема в идиотизме
Морфин печали, анестезия боли
Одна рука в кармане, а другая прощается
Морфин печали, анестезия боли
Любовь, когда она болеет, больше не имеет решения
Я знаю, что жизнь тяжела, ищи путь и счастье
Я знаю, что жизнь тяжела, чтобы развлекать нашу горечь
Когда приходит конец, все злится, правда причиняет нам боль.
Все наладится, быть глубоко не то же самое, что утонуть в этом мире.
Нет, нет, не плачь больше, пожалуйста, не плачь больше... не все это просто боль.
А про воспоминания... пол для души, чтобы снова пройтись
Морфин печали, анестезия боли
Одна рука в кармане, а другая прощается
Морфин печали, анестезия боли
Любовь, когда она болеет, больше не имеет решения
Я знаю, что жизнь тяжела, ищи путь и счастье
Я знаю, что жизнь тяжела, чтобы развлекать нашу горечь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Carne 1997
Calaveras 1997
Los Patios del Alma 1997
Muerte Serena 2002
Soledad 1997
Frente a Frente 1997
El Retador 2016
Los Días de Milagro 1997
Mar de Fondo 1997
Buena Droga 1997
Las Cruces del Corazón 1997
Pensar y Separar 1997
Vals 1997
Del Adios 1993
Arma de Doble Filo 1993
Cruz Diablo 2002
Clavel del Aire 2008
El Poeta Dice la Verdad 2005
El Oro y la Maldad 2002
Sin Piel 2005