Перевод текста песни Vagues - La Femme

Vagues - La Femme
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vagues , исполнителя -La Femme
Песня из альбома: Mystère
В жанре:Инди
Дата выпуска:01.09.2016
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Disque Pointu

Выберите на какой язык перевести:

Vagues (оригинал)Волны (перевод)
Quand la nuit tombe Когда наступает ночь
Tu regardes au loin Ты отводишь взгляд
Le soleil qui se couche dans l’océan Солнце садится в океан
Au loin, il y a l’Espagne Вдали есть Испания
Tu regardes les nuages Ты смотришь на облака
Qui vont et qui glissent vers le Nord Кто идет, а кто катится на север
Et il y a les vagues И есть волны
Qui se forment et se déforment Какая форма и деформация
Le vent te rentre dans les yeux Ветер бьет в глаза
Les couleurs se mélangent Смесь цветов
Tu oublies même où tu es Вы даже забываете, где вы находитесь
Tu as chaud et tu repenses Ты горячий, и ты вспоминаешь
Tu penses à la vie Вы думаете о жизни
La vie qui s'écoule Текущая жизнь
Et la vie c’est cool И жизнь крута
Les visages et les images te reviennent à la mémoire Лица и образы возвращаются к вам
Tu regardes les vagues bleues Ты смотришь на голубые волны
Qui se brisent à l’horizon Этот перерыв на горизонте
Et tu penses à ceux qui reviennent et qui s’en vont И ты думаешь о тех, кто возвращается и кто уходит
Toujours un visage Всегда лицо
Toujours une image Всегда картинка
Tous les souvenirs Все воспоминания
Te reviennent à la mémoire Вернись к своей памяти
Tu penses à ceux que tu aimes Вы думаете о тех, кого любите
À tes amis à ton amour К твоим друзьям, к твоей любви
Qui sont partis pour une autre vie Кто ушел в другую жизнь
Mais ils vivent dans ta tête Но они живут в твоей голове
Comme un mirage Как мираж
Il t’en reste une image У вас осталось одно изображение
La nuit s’installe et la lune orange se révèle maintenant à l’horizon Наступает ночь, и оранжевая луна появляется на горизонте.
Au bord de l’océan У океана
Et là contre toute attente И там вопреки всему
Tu lèves les yeux et tu vois devant toi Ты смотришь вверх и видишь перед собой
Une étoile qui file Вращающаяся звезда
Tu te dis que toi aussi tu passes ton chemin Вы говорите себе, что вы тоже в пути
Et tu reviendras ici И ты вернешься сюда
Si un jour tu t'égares Если однажды ты собьешься с пути
Dans les entrailles de la vie В недрах жизни
Une vague se déforme Волна ломается
Et une autre se reforme И другой реформирует
Ainsi va la vie Такова жизнь
Et l’eau poursuit son cours И вода продолжается
Et la vie…И жизнь…
Рейтинг перевода: 5.0/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: