Перевод текста песни Le vide est ton nouveau prénom - La Femme

Le vide est ton nouveau prénom - La Femme
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le vide est ton nouveau prénom , исполнителя -La Femme
Песня из альбома: Mystère
В жанре:Инди
Дата выпуска:01.09.2016
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Disque Pointu

Выберите на какой язык перевести:

Le vide est ton nouveau prénom (оригинал)Пустота - твое новое имя (перевод)
Deux roses blanches se sont fanées samedi Две белые розы завяли в субботу
Comme la fin de notre histoire Как конец нашей истории
Déjà finie, c’est dur d’y croire Уже закончилось, трудно поверить
Pourtant, j’oublierai ton prénom Но я забуду твое имя
Ta personne est devenue du vide Ваш человек стал пустым
Le vide est ton nouveau prénom Пустота - твое новое имя
Le vide est ton nouveau prénom Пустота - твое новое имя
Deux mois plus tard, on se recroise, c’est vrai Через два месяца мы снова встретимся, это правда
Ta tête me dit quelque chose Твоя голова говорит мне что-то
Oublié que tu existais, après tout, je n’voulais p’tête pas Забыл, что ты существуешь, в конце концов, я не хотел возражать
Te garder dans ma tête, ni dans mon cœur Держу тебя в голове, а не в сердце
À la place, j’y ai mis du vide Вместо этого я поставил пробел в нем
À la place, j’y ai mis du vide Вместо этого я поставил пробел в нем
Un autre vide en échange d’une personne vide comme la tienne Очередная пустота в обмен на такого же пустого человека, как ты.
Tu sais, le vide reste pas longtemps Вы знаете, что пустота длится недолго
Car un jour quelqu’un prendra la place de ton vide Потому что однажды кто-то займет место твоей пустоты
Et j’en s’rai indifférente И я буду равнодушен
Et j’en s’rai indifférente И я буду равнодушен
Les roses, c’est rare Розы редкие
Et toi, tu les piétines И ты топчешь их
Une étoile t’est tombée des mains Звезда упала с твоих рук
Tu la regardes, partir loin Ты смотришь, как она уходит
Les étoiles, ça file pour de bon, maintenant, elle doit veiller Звезды ушли навсегда, теперь она должна смотреть
Sur quelqu’un d’autre que toiНа кого-то, кроме вас
Рейтинг перевода: 5.0/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: